"以下のための十分な時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
以下のための十分な時間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そのための時間は十分ある | I have enough time for that. |
十分な時間がなかった | It was not enough time. |
プレゼンテーションのために二三十分時間をください | Please give us a 20 30 min. time slot for our presentation. |
何十時間も自分を知るために時間を費やせ | I dare you invest high! I dare you to be alone! |
寝て彼を探すの十分な時間 | Time enough for me to fall asleep and find him. |
時間は十分ある | We have as much time as it takes. |
ジヴァも十分聞き込みを マクギーも 100時間以上は | Ziva's flirted with every seaman on the base and McGee's watched a hundred hours of Petty Officer Junction. |
時間は十分にある | We have enough time. |
今夜は十分な時間がある | We have plenty of time tonight. |
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか | Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? |
列車に乗るのに十分な時間がある | We have enough time to catch the train. |
まだ時間は十分ある | We still have plenty of time left. |
十年間以上にここに勤めている ー約十年間 | You worked here over ten years, right? Something like that. |
十分以内 | Ten minutes. |
以下の形に書き直そう そこから スケールファクターの時間微分が分かる | We'll start with the Friedmann Equation, which we can then rewrite in the following form. |
世間は彼女の才能を十分認めた | The world has paid due recognition to her ability. |
もう十分時間を無駄にした | If you're trying to throw us off |
ドラッグ時間はドエル時間以下でなければなりません | The drag time must be less than or equal to the dwell time. |
以下のようなタイムアウト時間を設定できます | You can configure the following timeouts |
睡眠時間が十分あればいいのに | I wish I had enough time to sleep. |
列車に十分間に合うだけの時間がある | We have ample time to catch our train. |
大丈夫だ 時間は十分ある | No matter. We have plenty of time. |
メガネ しかし 彼らはよく得るために十分な時間がかかる | They do, he said through his muffler, eyeing her quietly through his impenetrable glasses. |
この宿題を終えるのに十分な時間がかかる | There is enough time to finish this homework. |
以前の何十分の1の価格にまで 下がりました 高品質のカメラが 40万円以下で買えます | I'm very interested in it and I really think that the digital non linear editing has slashed, you know, the cost now is a fraction of what it used to be. |
プレゼンの時間は三十分でお願いします | Please limit your presentation to 30 minutes. |
分かったか 一時間以内に | Ask her what's visible in the event perimeter electronic, specifically. |
我々だけのカップルが必要 あなたの時間を分以上 | We just need a couple more minutes of your time. |
トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない | Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. |
十時二十分過ぎ | 20 minutes past 10 o'clock. |
発表の時間は三十分でお願いします | Please limit your presentation to 30 minutes. |
パリ ロンドン間の走行時間を40分縮めるために | You know my example of the Eurostar. |
年間7500ドル以下しかかけていません これは1時間5ドル以下の計算になります | Most schools in America spend less than 7,500 dollars a year teaching a child. |
移動に費した時間はやく十分です | He had 10 minutes to move. |
私は十分な時間を_量をしたいと思います | And for the opening and closing ceremonies, |
楽しみのための時間 自分の道楽 | They sacrifice family time. They sacrifice friend time. |
4 5時間は比較的安全だ 救助には十分な時間だろう | It should be relatively safe for four or five hours. Enough time for you to mount a rescue mission. |
バリーの半分以下よ | You're not even half the man who Barry is! |
彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう | He complains of not having enough time to read. |
別の問題を解く十分な時間があると思います | Let's see how much time I have. |
時には読書が彼の時間の半分を占めた | Sometimes reading took up half his time. |
毎分を Youtube にアップロードした動画の 48 時間以上 テキスト | I mean, any one of you could be famous on the internet by next Saturday |
jが0の時とjが0以外の時に分けて 以下のように 計算していく | We compute capital D as follows and we have two separate cases for j equals zero and j not equals zero. |
じっくり取り組める長期間の課題ではなく 1 時間以下の短い時間に 僕の目の前で学生が 鉛筆で書きなぐった文章だった | The really good writing I've seen in my class was not from the assignments with a long deadline, but from the 40 to 60 minute crazy writing students did in front of me with a pencil. |
1時間後に出ても 十分間に合いますよ | We could leave in an hour and still make it, |
関連検索 : 以下のための十分な - 以下のための十分な - 以下のための十分なスペース - 以下のための時間 - 以下のための時間 - 時間の十分な - 以下のための暇な時間 - 以下のための十分な余地 - 以下のための十分な理由 - 以下のための十分な余地 - 十分な時間 - 十分な時間 - 十分な時間 - 十分な時間