"以下のための報酬"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
かなりの報酬以外に | Apart from his pay, which is considerable... |
一番下の報酬は給料2週間分 | So they replicated the experiment in India. |
また 株が下がると 誰が報酬を | Who has an incentive to be positive on a stock? |
だが君たちのためでも 報酬のためでもない | But not for you. And certainly not for a price. |
報酬は視野を狭め | You want to be looking around. |
報酬の半分だ | Bringing me back would've gotten you twice that. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And is under no one's obligation to return his favour, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And no one has done a favour to him, for which he should be compensated. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and confers no favour on any man for recompense, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And who hath no favour from anyone to recompense. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | Seeking no favor in return. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | not as payment for any favours that he received, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And none hath with him any favour for reward, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and does not expect any reward from anyone, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and confers no favor upon anyone for recompense |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And not giving for anyone who has done him a favor to be rewarded |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | They do not expect any reward |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And no one has with him any boon for which he should be rewarded, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and owes no favour to anyone, which is to be repaid, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return, |
報酬は? | Everybody dreams. |
報酬だ | I'm in it for the money. |
無報酬 | There was no salary. |
報酬は | What do we do? |
出来高払いのため 基本的に報酬を増やすため | Start with the doctor patient relationship. Doctors, most of them, are in a fee for service system. |
無報酬の労働は | 56 billion hours work. |
If Then式の報酬は | (Laughter) |
報酬の方はいつ | What about my account? |
報酬は払った | He's being paid. |
ただ 報酬を求めているだけだ | We only want our wages |
今は成功報酬以外知らなくていい | Only thing they need to know is what it pays. |
報酬の1 3でいい | You make three... we take one. |
報酬はお前の命だ | Your reward is your life. |
もう一つの報酬だ | Added incentive. |
極秘任務の報酬だ | That's the saving grace of a covert operation. |
僕の報酬が増える | This droid is worth more I get paid more. |
その上 報酬は100だ | And the price is 100. |
そうか 私の報酬は | Was it? |
報酬は あるのかい? | Is there, you know, remuneration? |
この状態の報酬は0でした | So we're getting a little bit more confident because we've been there twice, rather than just once. |
報酬は良かった | The money was good. |
報酬が上がると成果が下がるのです 変です | But once the task called for even rudimentary cognitive skill, a larger reward led to poorer performance! |
これは過分の報酬だ | This is more than I have earned. |
倍の報酬だ 2万だぜ | We're sitting on double shares. 2o,ooo apiece! |
関連検索 : 以下のための報酬で - 以下のための報酬で - 以下のための報酬として - 以下のための報酬として - 以下のための情報 - 以下のための報復 - 以下のための情報 - 以下のための報復 - パフォーマンスのための報酬 - 以下のために報わ - 以下のためのメディア報道 - 以下のための情報源 - 以下のための報復で