"以下のための婚約の手紙"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
以下のための婚約の手紙 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
以来 私はその手紙を開いた | Think I haven't thought? I've been knocking sparks out of my brain ever since I opened that letter. |
私の兄への手紙の下書きよ | A letter to my brother, a draft. |
約束の手紙を書かなかったな ああ | You didn't write to say we were coming, like you promised? |
婚約パーティの | About your engagement party? |
この手紙を出して下さい | Please mail this letter for me. |
この手紙に切手を貼って下さい | Will you stamp this letter for me? |
あなたの婚約者 | Your fiance. |
君の要約は平均以下だね | Your summary is not up to par. |
手紙を下さい | Let me hear from you. |
手紙を下さい | Please send me a letter. |
婚約者のは | The fiancé? |
手紙書いて 約束だよ | Write to me. Promise. |
私はインターネット上で 突拍子のない約束を 打ち立てました 手書きの手紙を書いて下さい | I blogged about those letters and the days when they were necessary, and I posed a kind of crazy promise to the Internet that if you asked me for a hand written letter, |
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした | The content of the letter had an interesting effect on my marriage. |
私の姉は婚約した | My sister got engaged. |
私の姉は婚約した | My older sister got engaged. |
12歳以下の投手なら | Can you hit against left handed pitchers? |
僕の婚約者だ | She is my bride... |
結婚の約束は | Had you promised to marry her? |
婚約者のウンベルトよ | Beth, this is Umberto, my fiancé. |
必ずこの手紙を渡して下さい | Be sure to mail this letter. |
ジェシーと10年以上 手紙のやり取りしていた | Him and James have been corresponding through snail mail for over a decade. |
私は 婚約したのでは | You were engaged, right? |
結婚の約束をしてた | We were engaged to be married. |
この手紙はドアの下に置いておくわ オーギュスティーヌより 愛を込めて | I'll put this under your door. Love, Augustine. |
御婚約おめでとう | Let me congratulate you on your engagement. |
時々は手紙下さい | Please write to me once in a while. |
私の婚約者に手を出したら 絶対に許さない | Stay away from my fianc? or i swear to god I will come after you,you crazy bitch. |
私の婚約者に手を出したら 絶対に許さない | Stay away from my fiance or I swear to god,I will come after you. |
1週間で15万通以上の 手紙が殺到したのです | Within a week, 150,000 letters poured in from all over the country. |
あなたの手紙はあの本の下に有ると思います | I think your letter is under that book. |
この手紙を必ず投函して下さい | Don't fail to mail this letter. |
この手紙を出しておいて下さい | Can you mail these letters for me? |
フィリップの婚約者です | A friend of Philippe's. well, his fiancée. |
僕の婚約者だぞ | She's my fiancée. |
婚約者がいるの | You have a fiancé? |
用紙の手差し給紙 | Manual Feed of Paper |
婚約した | We'r e getting married. |
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた | I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal. |
この婚約は特別なの | The engagement between them is of a peculiar kind. |
あなたの婚約者 サラ コナーは | AGENT ELLISON Your fiancée, Sarah Connor, |
さあね 婚約者と手術に行ったわ | Something about surgery. Her fiancée came for her. |
この手紙を出すのを忘れないで下さい | Please remember to mail this letter. |
最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた | After the first letter the other came easily. |
ー ケイの手紙はたくさんあるので電話を下さい | Bought a lot of presents? Dresses? What's wrong with that? |
関連検索 : 婚約の手紙 - 婚約の手紙 - 婚約のため - 私たちの手紙、以下の - 以下のための約束 - 以下のための制約 - 以下のための制約 - 以下のための約束 - 以下のための契約 - 以下のための契約 - 以下のための誓約 - 以下のための契約 - 以下のための誓約 - 以下のための制約