"以下のための責任を保持しています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
以下のための責任を保持しています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らは規律を保ち 責任を持とうとしています | The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea. |
責任を持って捜します | Trust me, we'll find those men. |
私が責任を持ちます | I take full responsibility for that, sir. |
責任者を出して下さい | Can I speak to the person in charge? |
責任を持っているが | The risk and do my job. |
積み荷は責任を持って 管理してます | As flight engineer, I'm in charge of every moving part of this aircraft,sir. |
彼らは自分たちの学びに責任を持っています | The more power you give them, the more empowered they become. |
すべての責任を負います | The responsibility is mine. I must have it, sir. I shall not give way. |
私の責任においてこの計画を進めます | On my own responsibility, I will go on with this plan. |
俺が責任を持つ | And now, I have to do my job. |
自分のしたことに責任を持つべきです | You ought to answer for what you have done. |
以下の添付ファイルを保存しますか | Found the following attachments. Save? |
学校が責任を持って 更正させます | As you know, we pride ourselves in turning troubled girls into healthy, productive young women. |
人類のために果たす責任 | And you did. |
責任を持つということです | The other point |
ジョージ ジニーを責任持って守れ | Ginny is your responsibility. |
全員が融資に責任を持ちます | One, two, three enterprises are put together to repay loans. |
安保理の特徴的な責任は | The first actor is the Security Council. |
情熱と責任を持って取り組んでいます 情熱と責任を持って取り組んでいます マウンテンバイクに乗っている間は | Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment. |
以下のファイルへの変更を保存しますか | Do you want to save your changes to |
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ | The police are responsible for the maintenance of law and order. |
責任を持たなくてはなりません でも あらら 責任があるのはあの人たちかも | You know, we are responsible for what kids eat. |
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか | To what extent can you answer for his deed? |
トップバンドとしての責任のため ゾンビの慈善事業を | Incredible. Dead excited now, to have a top band with us, talking about their work, for the charity Zombaid. |
こ の戦いに 最も重い 責任を持つ | Sleep, my baby, do not cry. On the couch, on the bed Golden slumber in each head. |
保健省の責任 病院運営者や | Now what does this have to do with leadership? |
今から お前が責任を持て. | I realize that. |
私達が変えるのです アフリカ人として責任を持ちましょう | I would like to see that change, and the change starts with us. |
人間の脳が責任を持ちましょう 既に話した内容です | Now that we know what the problems are around the world, human brains like yours are rising to solve those problems. |
友と国旗のため 彼らは責任を果たしました | In an age when so many institutions have come up short, these Americans stood tall. |
あなたの責任を負いましょう | I don't want to add to your burdens, however. |
テキストは任意の文字列を保持している変数と 仮定します | Dave So question 8 also tests how well you understand the find method as well as using variables. |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
君を金持ちにして家に帰すことが私の責任だ | My responsibility is not to get you home alive. |
ここに留まる事を勧める 男なら自分の行動に責任を持て | I would advise you to remain here and face the consequences of your actions like a man. |
私たち全員が責任を持つと | I've heard hundreds of people give the same answer |
我々はこの活動を 環境面で責任を持った形で行っています | We're undoing that now, and they are so over it and so into their future. |
おまえの責任だ 飛び込め | It's your fault, now jump! |
私には彼女を保護する責任がある | I am responsible for her protection. |
タイラーが艦で生活を始めたら 責任を持って息子さんを | We're gonna take wonderful care of Tyler when he comes to Live Aboard. |
彼はすべての責任をのがれた | He was absolved of all responsibility. |
裁判官も上級審に説明責任を負います 大統領は有権者に説明責任を負います 説明責任の元をたどれば | The teacher is accountable to the principal, the judge is accountable to an appellate court, the president is accountable to voters. |
私も責任を負います | We are all responsible. |
送信者は以下の To Do の依頼を委任しました | Sender has delegated this request for the to do |
送信者は以下の日記の依頼を委任しました | Sender has delegated this request for the journal |
関連検索 : 責任のために保持しています - 以下のための責任 - 以下のための責任 - 以下のために責任を持ちます - 責任を保持しています - 責任を保持しています - 責任を保持しています - 以下のための責任を負います - 以下のための責任を負います - 以下のための責任を負います - 以下のための責任を負います - 以下のための責任を負い - その責任を保持しています - 人の責任を保持しています