"以前のように進みます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
以前のように進みます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
前進のみが許されます | This is our goal right there. |
以前のように | (Laughter) |
以前のように | Like before? |
前に進みたいの | You want to jump in again? |
右足から4歩前に進みます | Grab the skirt first and turn left |
以前の2つのポインタがあったように 以前のポインタを置きます | So a row is going to start as an empty list. |
銀行です 以前のように | The bank is still there. |
このように進みます 議論は適切か | Think of a mathematician's argument. |
これは 以前に習った関数と どのように関連するでしょう 以前にみた関数をここに書きます | And so you're probably saying, Hey Sal, this is very abstract, how does this relate to the functions that I've seen in the past? |
以前のように すべて折半だ | Split everything fiftyfifty, just like before. |
化学療法で前進したので 今後について話をしよう 頼みます | We've made such headway with your treatments that now it's time we talked about sealing the deal. |
私達はもう経験済みです もう試みましたよ そして もう戻りはしません 前進するのみなのです | We have been there. |
そして少しの間前へと進みます | We have a coordinate system over here where this is 24. |
これらすべての動きで1ステップ前に進みます | The third one is I can turn right and then go forward. |
以前はよく一緒に 飲みまくったな | You and I used to go on some pretty good binges together. |
1か月前 次に進みましょ フロビシャーの件 | So we move on... to frobisher's deposition. |
この前あなたにお会いして以来 かなり進歩されたようですね | You seem to have made considerable progress since I saw you last. |
起きようとしているのです 進歩に抗っていた時代なんて 300年前の啓蒙思潮以前まで | We're on the verge of amazing, amazing events in many fields, and yet I actually think we'd have to go back hundreds, 300 years, before the Enlightenment, to find a time when we battled progress, when we fought about these things more vigorously, on more fronts, than we do now. |
1つ前のリストの 1 0 をここに持ってきます このように処理が進みます もう少しスクロールしましょう | It's being taken down from the list over here to produce a new open list that's sitting over here. |
魚はこのように体を 動かして進みますが | In fact, it's very different from a fish. |
次に進みます | Then go. |
その代わりこの車は前へと進みます | It doesn't turn right because of the cost of the subsequent lane shift. |
白の女王の戦士になるものは 前に進み出よ | Who will step forth to be champion for the White Queen? |
状態が遷移する時は 東へこのように進み 東 北 北へ進みそして東に行きます | So we start tracking through the state space, and when we get a transition say we go east from here, and then east and then north and then north and then east and then we would back up this value and depending on what the values of Alpha and Gamma were, we might update this to .6 or something and then the next time through, we might update that to .7, and update this one to .4, and so on. |
よく見るとまず右に進み次に下へ直進 その後また右に進んでいます | There's a path in a 5 x 5 grid, starting at 0, 0 to 4, 4 . |
どうか前に進み続けてください | I know you understand that. |
歌唱コンテストで決勝まで進みました 話を先に進める前に | And Lima Sahar was a finalist in the Afghan Star singing competition. |
皆の前に進み出て 言う奴は居ないのか | What about the people? Don't people understand it? |
次のビデオに進みましょう | That plane is widely used by the military, now, in all their operations. |
次のビデオに進みましょう | Anyway, see you in the next video. |
次の詩に進みましょう | 'She can't explain it,' said the Gryphon hastily. |
次のビデオに進みましょう | So I'll leave you there. |
次の文に進みましょう | Mary is the object. Good sentence. |
次のビデオに進みましょう | Anyway, I'll see you in the next video. |
3つ目では右に向いてから前に進みます | The center one over here I turn left and go forward. |
進みながら スカートを前と後ろに動かします | One Two Three Four |
次に進みましょう | I think you're now ready to try some of the more difficult ratio problems. |
先に進みましょう | We'll just add one marker parameter in the URL for each point that we have. |
先に進みましょう | It's not enough to simply write people off. |
以前とは別人のようになりました | I look very different. |
以前の私のように こうなりたいんです | This is the bar that he set for us. |
以前にしたように 簡単な形に変換します | And that wouldn't be wrong. |
どのように 以前はどうしていたのでしょう つまり そう 携帯電話以前の生活 今は当たり前になっていますが | If I made the leap into these new technologies, then how did we what happened before that? |
チュートリアルの次のステップに進みます | Go to the next tutorial step. |
当面は ガンも治ったみたいです 執筆も進み 今まで以上に | I seem, for the time being, to be cancer free. |
関連検索 : 以下のように進みます - 以前のように - 以前のように - 前進するように - このように進みます - どのように進みます - どのように進みます - と以前のように - 今以前のように - 前方に進みます - 前方に進みます - 以前のように続けます - 以下のように進行 - 以下のように進行