"仲たがい"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
仲間がいる? | And I've got a partner. |
仲間がいる | I have a guy. |
一人でか? 仲間がいた | On his own? |
仲間が来たわ | We have company. |
仲がよかった | You were not close with him? |
仲間がすべて寝ていた | My companions were all asleep. |
ネズミの仲間にコウモリがいたの | The mouse had a bat. |
ー仲間がいる | We got company. |
悪い仲間がいる | Didn't you tell me he has some scaryass friends? |
君の仲間たちが | And I said to that kid, |
仲間が捕まった | Everyone's been rounded up. |
彼は彼の妻と仲たがいした | He fell out with his wife. |
仲間が | Oh, yeah, thank you, Harry. |
仲間が | With the same solitude |
たくさんの仲間がいます | So really this is a story about the audacious plans of young people with these dreams. |
彼女と仲がよい | I am friendly with her. |
仲間がいるから | We want we don't want you alone on an island. |
まさか 仲が悪い | Fat chance. They hate each other. |
仲間が 恐いのか | Are you afraid of your friends? |
私と彼は仲がいい | I am on good terms with him. |
トムはメアリーと仲がいい | Tom is on good terms with Mary. |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | Then those of the left hand how (unhappy) will be those of the left hand! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And those on the left hand how miserable shall those on the left hand be! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell). |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And those on the Left what of those on the Left? |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And the People on the Left and how miserable will be the People on the Left! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And (then) those on the left hand what of those on the left hand? |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And the People of the Left Hand and what are the People of the Left Hand?! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | Companions of the Left, what are the Companions of the Left? |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And the companions of the left what are the companions of the left? |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | The people of the left hand those whose books of records will be placed in their left hands. How miserable they will be! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And (as to) the companions of the left hand how wretched are the companions of the left hand! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | Those on the Left how unlucky are those on the Left! |
また左手の仲間 がいる 左手の仲間とは何であろう | And the Companions of the Left Hand, what will be the Companions of the Left Hand? |
でも仲間が減った... | And we have fewer people. |
まず創業者間の仲たがいは | Why do startups fail? Well, the answer is really all of the above. |
仲間の中で争いが始まった | And began to fight among themselves for power. |
困るわ いま仲たがいしているの | No, you mustn't because I am not on good terms with her now. |
お仲間が | You're not alone |
親同士の仲がいいの | Our parents are very close. |
トムはジョンと仲がよい | Tom is on good terms with John. |
商売敵は仲が悪い | Two of a trade seldom agree. |
私は弟と仲がよい | I am on good terms with my brother. |