"仲よし"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
仲良くしようよ | Why don't you get tranquil? I was just tryin' to be friendly. |
仲良くしよう | Let's be friends. |
仲良くしよう | Let's get along. |
オレたちと 仲よし | He'sgotfriendsontheother side... |
オレたちと仲よし | He'sgotfriendsontheother side... |
おれと仲よくしようぜ | No! Stay right here with me. Come on, Lorraine. |
君と僕は仲よしだ | You and I are good friends. |
ねえ 仲直りしよう | Hey, let's reconcile. |
仲良くしてるのよ | They're good friends of mine. |
あちら側と仲よし | AndI 'vegotfriendsontheother side! |
あちら側と仲よし | AndI gotfriendsontheother side. |
仲直りよ | It is a truce. |
ねえ ママ 仲直りしよう | Mom, why do we have to fight all the time? |
仲はいいよ | Real tight. |
仕事仲間よ | We work together. |
握手をして仲良くしよう | Let's shake hands and be friends. |
あたしは2人の仲人よ | And who do you think introduced them? |
仲良しの仲間だな? | Real tight crew? |
駄目よ 彼も仲間よ | This isn't right, he's one of us. |
仲間になれよ | You're on the run, aren't you? Join the club. |
フィードラーの仲間だよ | Amongst Fiedler's friends. |
ツアーの仲間だよ | You four are gonna have a spot of company out in the park. |
仲良かったよ | We were like pals. |
ヤツ等の仲間よ | She's one of them. |
仲間に譲れよ | hey, hey! |
彼女は仲間よ | Noah, she's one of us. |
仲間外れかよ | Don't bring it here, Ray. |
仲がよかった | You were not close with him? |
仲良くしましょう よろしくね | Let's be friends. Best friends. |
仲間になれて うれしいよ | Glad to have you. Welcome aboard. |
お仲間のようですよ | We have a company. |
彼女と仲がよい | I am friendly with her. |
仲よさそうだわ | I can't even poop because I'm scared I might make a sound. |
仲間じゃないよ | She's not hanging out with us. |
彼も仲間なのよ | He was never gonna help. He was part of it. |
ええ 旧知の仲よ | Yes. we know each other pretty well. |
仲良し | Well, I figured you two were buds. |
彼を仲間にできて嬉しいよ | Sparkii is one of those key figures. |
二人はキスした仲なんですよ | Pardon? Hide something? |
あんたも仲間でうれしいよ | Glad you're not one of those who lets these emotional appeals influence him. |
仲間はがっかりしたようだ | Boys look a little upset. |
出てきてくれ 仲直りしよう | Come on, Sookie, let's be... Let's be friends. |
あいつとまた仲よくしたら | If we start rubbin' elbows with him again, then we're gonna... |
あのファンク野郎と 仲直りしろよ | Do what it takes to solve the misunderstanding that got him. |
薬を仲間に 押し付けようとした | He tried to push something. |