"仲裁規定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仲裁規定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仲裁 | intervention. |
つまり 仲裁しろと | You mean an intervention? No, no. |
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す | With arbitration, judgement is usually passed in six months time. |
定規 | How about a ruler? A ruler? |
人事課が仲裁しただろ | After all that H.R. Mediation. Really? Yup. |
何よ あんた 仲裁に来たの | Is that why you're here? To referee? |
ケンカ仲裁者 は特別なトレーニングを受け | The Reading, Writing, Respect and Resolution Curriculum features books with character building lessons. |
定規を表示 | Show Rulers |
定規を隠す | Hide Rulers |
定規を表示 | Show some vanishing points |
定規を表示 | Show Painting Assistants |
倫理規定に | Why don't we get people to sign the honor code? |
規定なので | Well, it's just not our policy... |
お前たち仲裁役になってくれ | I call on you as judges |
二例の裁定 脳出血 | The verdict in both cases cerebral haemorrhage. |
新規パスワードを設定 | Set password to new |
彼が仲裁してその場は丸く収めた | He intervened and settled the matter peacefully for the time being. |
囚人の仲間だったが 独裁者だった | Having one of our own dictate to us? |
TPB の著作権裁判は 本日 裁定されます 評決は11時の予定です | Today the court will decide if the men behind the Pirate Bay |
捜査規定は明確よ | Because the laws are very specific. |
疑われる いじめを 発見すると仲裁する | They actually have a little club, and they try to stop people from bullying. |
定規は借りられるか | It's the Hall of Records. |
定規 下敷き 消しゴムは | Where's your pencils, where's your protractor and your hole reinforcers? |
正規分布では正規化定数を無視すると | We already talked about this example earlier in class, but now it's in the content of normal distribution so let me take a second to show this to you. |
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた | Her mediation put an end to our quarrel. |
裁定により 希薄化するから | 'Cause you may need to dilute it to award shares to new investors. I love working with business majors. |
学生が作る倫理規定が | Can we create a perfect society? |
法は外縁を規定します | And it is this |
国連が仲裁し 東電の権利を剥奪すべきだと | DESVARlEUX And you, along with 17 international experts, are signatories of a letter to UN |
支払う規定の時給がある | FOREMAN |
仲裁するか 国連に提訴するか 何もしないのか | What should they do? |
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った | Just as the argument got heated he interposed. |
新規テンプレートの定義を開始します | Start a new template definition. |
緊急時の規定なんですって | These guys don't mess around. |
軍規のコロニアル規定に 違反しているのでは 確か本件は... | I thought this was about... |
本当に裁きの日は定められていて | Surely a time is fixed for the Day of Judgement. |
本当に裁きの日は定められていて | Indeed the Day of Decision is a time fixed. |
本当に裁きの日は定められていて | Surely the Day of Decision is an appointed time, |
本当に裁きの日は定められていて | Verily the Day of Decision is a time appointed. |
本当に裁きの日は定められていて | Verily, the Day of Decision is a fixed time, |
本当に裁きの日は定められていて | The Day of Sorting has been appointed. |
本当に裁きの日は定められていて | Surely the Day of Judgement has an appointed time |
本当に裁きの日は定められていて | Lo! the Day of Decision is a fixed time, |
本当に裁きの日は定められていて | Indeed the Day of Judgement is the tryst, |
本当に裁きの日は定められていて | Indeed, the Day of Decision is an appointed time, |
関連検索 : 仲裁裁定 - 仲裁裁定 - 仲裁規則 - 仲裁規則 - 仲裁決定 - ICC仲裁規則 - UNCITRAL仲裁規則 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - WIPOの仲裁規則 - EUの仲裁規則