"仲間の愛好家"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仲間の愛好家 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

SEX愛好家さ
I love sex.
自分の愛する場所とか仲間とか家族とか
But the places, the friends, and family that you love are important.
家族や仲間に下さった愛に感謝します
Thank you for my family and all the friends you give to me.
愛好家の融合になるだろうと 民間産業
I don't think that's how it's going to happen this time.
アッテンボローは植物愛好家で
We have David Attenborough.
不幸は仲間を好む
Misery loves company.
多くの愛好家がいるはず
You must have many lovers.
彼は熱烈な音楽愛好家だ
He is an ardent music lover.
分かち合うこと 仲間同士の友愛
I learned about ordinary people who could be heroes.
私は仕事仲間が大好きだ
I really like my coworkers.
父は熱心なアウトドア愛好家だったので
We have this Great North.
今の仕事と仲間が好きなんです
I like the job I've got.
俺に好ましい仲間かどうか
Will a good companion answer my call?
愛はため息のヒュームとrais'd煙です purg'd 愛好家の目に輝く火ビーイング
With more of thine this love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own.
オーディオ愛好家レベルの アンプが内蔵されているので
The heart of Nexus Q is an OMAP 4460, which is the same chip used in Galaxy Nexus.
仲間がモサモサの可愛い女と 泳いでおるわい...
It's the Dwarves that go swimming with little, hairy women.
推理小説愛好家のための特別な休日です
It's a special holiday for people who like detective stories.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ
He's what society calls a real lover of music.
俺の昔の仲間に 家族は馴染みが無い
My family's not familiar with the old gang.
そしてアップル愛好家がいるのもわかってますよ
(Applause)
愛は愛が好きです
Love loves love.
仲良しの仲間だな?
Real tight crew?
少なくとも知る機会はあるべきです そこで彼はアルキメデスを愛好する仲間を集め
Because not many people are really going to read Archimedes in ancient Greek, but they should have the chance to do it.
つまり 作り手は愛好家なのです アマチュアだとしても
Apparently it can.
仲間割れしてたら 家族 になれない
Jason, if we don't trust each other, How is he ever gonna trust us? This ain't a game, woman.
仲間
One of us?
仲間
I'm in.
仲間
His boys? !
仲間
Friendlies?
ウワサが広まったら お前の仲間は 格好の標的になる
What happens when word gets out and it's open season on these clowns you've hired?
トムとメアリーは相思相愛の仲だ
Tom and Mary love each other.
喜んで参加しましたが 別にクジラ愛好家というワケではありません もちろん中には愛好家もいたでしょうが
And actually, Redditors in the Internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers.
君の仲間だ
I want to help you.
ハンの仲間だ
Said Han was family.
俺の仲間だ
I should be with my own. But you're not like them.
キミの仲間は
Where's your contact?
仲間のジョンだ
It's your buddy John.
DEAの仲間だ
He was there when I got busted. He's with the DEA! No.
彼の仲間に
By his people.
ジャックの仲間だ
We're working with jack.
君の仲間だ
Well, I'm like you, Tom
俺の仲間に
You wanna be... my sidekick?
ああ 神のために 私の愛する仲間は しないでください
You have given me confidence, he declared, soberly.
彼はスポーツの愛好者だ
He is a lover of sports.
それに牧師一家を 殺した連中の仲間でしょ
And vampires killed that preacher from the Fellowship of the Sun church and his wife and baby.

 

関連検索 : 愛好家 - 愛好家 - 愛好家 - アウトドア愛好家 - スポーツ愛好家 - ワイン愛好家 - ビール愛好家 - ウォータースポーツ愛好家 - ファッション愛好家 - サッカー愛好家 - サイクリング愛好家 - ショッピング愛好家 - ゴルフ愛好家 - ファッション愛好家