"企み"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Plans Attempt Scheme Plan Plot

  例 (レビューされていない外部ソース)

企みでもあるかと
...up to something.
全て 企みの流れだ
Because it's all part of the plan.
企業努力のみで行う
With vitamins, 270 yen. Here, a downpayment.
手下も企みも お前だ
Your men, your plan.
コームズの企みを探ってる
We both want to know what Combs was doing.
企みが 惨状となっても
Even if the plan is horrifying.
それは白い魔女の企み
It was the White Witch.
叔母の企みは逆効果でした
I may say that her disclosure had quite the opposite effect to the one she had intended.
提督の企みがわからんのか
Don't you see what the Admiral's planning?
特定の企業を賞賛する書き込みや 逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
彼は平気でこの企てを試みた
No scruple held him back from making this attempt.
そして重大な策謀を企みます
And they contrived a plot of great magnitude,
そして重大な策謀を企みます
And they carried out a very sinister scheme.
そして重大な策謀を企みます
and have devised a mighty device
そして重大な策謀を企みます
And who have plotted a tremendous plot
そして重大な策謀を企みます
And they have plotted a mighty plot.
そして重大な策謀を企みます
And they schemed outrageous schemes.
そして重大な策謀を企みます
They contrived a plot of great magnitude.
そして重大な策謀を企みます
And they have plotted a mighty plot,
そして重大な策謀を企みます
and they have devised an outrageous plot.
そして重大な策謀を企みます
they have devised a mighty plot,
そして重大な策謀を企みます
And they conspired an immense conspiracy.
そして重大な策謀を企みます
They have arrogantly plotted evil plans against me,
そして重大な策謀を企みます
And they have planned a very great plan.
そして重大な策謀を企みます
and they have hatched a mighty plot,
そして重大な策謀を企みます
And they have devised a tremendous Plot.
ジョンの仕事は 企業再建みたいね
John Kramer owned a company called The Urban Renewal Group.
ジョーカーがゴードンを殺った レイチェルにも企み
The Joker killed Gordon. he's gonna kill Rachel.
人類を抹殺しようとの企み
The V's are gonna obliterate us. Unh.
アフリカの問題やアフリカ企業の経営再建に取り組みました 企業をアフリカのみならず グローバルな最良企業にすることが目的でした
And there we worked with leading CEOs on African issues, and African companies on turnarounds, making the companies not just the best in Africa but the best globally.
私はその企みに気づかなかった
I was not aware of the trick.
お前はいなかったぞ 何の企み
Should we? Mr. Sharber, this is Don Blake.
ほとんど 大昔の独裁企業並みだ
It's almost a fucking feudal enterprise.
ギャングには企みがある 警官にもある
The mob has plans. the cops have plans.
何かもっと大きな企みがある筈
This is part of something bigger.
セロとラナと僕に関する 母の企み
No, I just let mother Think that because I know what She's up to, visàvis cyril and
お前の企みを奪い それを利用した
I took your little plan and I turned it on itself.
協力企業のうち 既に取り組みを始め
We're using whatever leverage we have to bring them to the table.
400億ドルの企業の 経営者になってみろ
Try running a 40 billion industry.See how that makes you feel.
企み通り進行したとて 混乱も起きん
Nobody panics when things go according to plan.
違う 何かもっと大きな企みがある筈
No, this is part of something that's just much bigger.
企業にいるサイコパスに 話を聞いてみるといい
The big story, he said, is corporate psychopathy.
サッカーみだいに 企業広告体に貼り付けでよ
The way soccer players wear corporate logos?
企業や
Those other things are called non state actors.
すべては奴の企みだ 新しいこまを使って
This is all his design.