"企業の景況感"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

企業の景況感 - 翻訳 : 企業の景況感 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

不況のため企業業績は悪化した
Corporate results deteriorated because of recession.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
無数の小企業が不景気のときに倒産した
Thousands of small businesses went under during the recession.
この町にそんな景気のいい企業 どごにあんな
You know of any booming corporations around here?
企業や
Those other things are called non state actors.
学校や不況下の企業とともに 取り組んできました 気づいたのは ほとんどの企業や学校で
In the last three years, I've traveled to 45 countries, working with schools and companies in the midst of an economic downturn.
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
グローバル企業の中で
And do you love what you do, Caroline?
イギリスの企業では
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
どこの企業だ
Which company?
ベンチャー企業なのよ
He works in emerging markets.
企業秘密
That's classified
現地のソーシャルネットワーク企業との間では ある状況を 作り出しています
You have a situation where the relationship between government and local social networking companies is creating a situation where, effectively, the empowering potential of these platforms is being constrained because of these relationships between companies and government.
恨みと反感が 蔓延しています 当局や企業の
And also, the bitterness and even resentment towards the rich and the powerful is quite widespread.
アメリカの民間企業が
In fact, if you look at the number of patents filed over history,
営利企業は
I'm talking about all companies.
更に 企業は
(Laughter)
タイレルは企業だ
Commerce is our goal here at Tyrell.
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の
He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking.
中国の主要企業の
The state is everywhere in China.
小企業は大企業にしばしば 吸収される
Small businesses are often absorbed by a major company.
日本の企業業績は改善した
Corporate results in Japan have improved.
企業レベルでの実施は
Of course, after the event one can be wise.
300から500の企業が
There must be a better way.
つまり100の企業が
And what we found is it's 25 percent.
このノードは人や企業
What we looked at in detail was ownership networks.
ナショナル インスツルメンツなどの企業は
Mixing means building customized courses, means building customized books.
大企業の陰謀だよ
I'll be lucky to get 15 years.
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような
We don't need a media company to help do this for us.
そうすることで企業の存在感を高められるのです
Being able to now leverage that data into something that can add value to a company is becoming more important.
企業間の販売の場合
By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends.
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は
In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms.
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業
Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo.
企業は必要かつ重要であるとも感じています
I own a corporation.
企業家精神の発展力
It's in ecological sustainability.
企業努力のみで行う
With vitamins, 270 yen. Here, a downpayment.
商品や企業イメージの コンサルタントだ
We're image consultants. We change the way people see products, companies, people, that stuff.
ボスは外国企業なのね
Overseas. so your bosses are foreign.
提供せざるを得ない状況です 企業の文化や 市場での振る舞いは
And, as a result, businesses must provide not only value, but values.
今や 民間企業は
So here's the thing.
ソフトウェア企業とします
But let's just say they're in the same industry.
企業によっては
And I think there's almost a paradox with those.
企業 または工場
And if demand goes up,
民間企業ではね
I was simply referring to the pressure
フランス イギリス 日本 カナダ そしてドイツの企業です それらの企業は組織的に
They were the Siemenses of this world, coming from France, from the UK, from Japan, from Canada, from Germany, and they were systematically driven by systematic, large scale corruption.

 

関連検索 : 景況感 - 景況感 - ドイツの景況感 - 企業の風景 - 企業の背景 - 景況感指標 - 景況感指数 - 景況感指数 - 景況感調査 - 景況感指数 - 景況感指標 - 景況感の改善 - 企業の状況