"企業の気持ち"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
企業の気持ち - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
億単位の資産を持つ企業だ | Howard Winklevoss founded a firm whose assets are in the hundreds of millions. |
自分の企業も持っています 企業と共に仕事をしています | So in that respect, to me, I'm not against the corporation. |
ベンチャー企業を立ち上げて | Whatever they said, with my brave drinking buddies, |
だが このような SPEや持ち株会社は どの企業にもある | Look, all those SPEs andand hold co's every company has them. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
こういうのは 民間企業じゃなきゃダメだよ って それでは 私が民間企業に このアイデアを持ち込んだら | Son, our government looks to private sector for things like this. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
大企業は300万人の顧客を持ち 一方で私たちの顧客は3人です | And number 4. Access to customers. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
企業秘密 | That's classified |
じゃあ企業を立ち上げて | Let me write that, no liabilities yet. |
ラテガンは間違いなく気持ち悪い 犯罪を企んでいる | Ratigan's up to something. A crime of the most sinister nature, no doubt. |
無数の小企業が不景気のときに倒産した | Thousands of small businesses went under during the recession. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
従業員は より多くの交渉力を持ちます より多くの企業が 彼らを雇いたいです | And because employment is up, employees have more negotiating power |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
300から500の企業が | There must be a better way. |
つまり100の企業が | And what we found is it's 25 percent. |
このノードは人や企業 | What we looked at in detail was ownership networks. |
ナショナル インスツルメンツなどの企業は | Mixing means building customized courses, means building customized books. |
大企業の陰謀だよ | I'll be lucky to get 15 years. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
この町にそんな景気のいい企業 どごにあんな | You know of any booming corporations around here? |
これらの企業が持続可能な商品を 要求すれば | Why is 25 percent important? |
企業間の販売の場合 | By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends. |
協力企業のうち 既に取り組みを始め | We're using whatever leverage we have to bring them to the table. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業 | Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo. |
学校や不況下の企業とともに 取り組んできました 気づいたのは ほとんどの企業や学校で | In the last three years, I've traveled to 45 countries, working with schools and companies in the midst of an economic downturn. |
今日は企業がでっち上げた祝日 | Today is a holiday invented by greeting card companies... |
今の気持ちは | Kuwait, Ireland. Anything else? |
私の気持ちが | Is it supposed to be like this? |
私の気持ちは | Oh, my feelings... My feelings are... |
企業家精神の発展力 | It's in ecological sustainability. |
企業努力のみで行う | With vitamins, 270 yen. Here, a downpayment. |
関連検索 : 企業の持分 - 企業の保持 - 病気の気持ち - 病気の気持ち - 人気の気持ち - 病気の気持ち - 気持ちの眠気 - 気持ちの方 - プライドの気持ち - オープンエアの気持ち - 気持ちのケア - 気持ちのラフ - ストレスの気持ち - 気持ちのラッシュ