"体幹屈曲"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
体幹屈曲 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
屈曲 | To evaluate for lumbar causes of referred hip pain check back range of motion. |
成体幹細胞です 成体幹細胞は | Fat derived stem cells are adult stem cells. |
屈曲 伸展 外転 | Next evaluate active range of motion of the shoulders flexion, extension, abduction, adduction, external rotation, and internal rotation. |
屈曲 伸展 回外 | Range of motion includes flexion, extension, supination and pronation. |
体または大人の幹細胞 | Let me write that down. |
あらゆる肌の屈曲や皺のパターン | You can see things. |
母指屈曲 母指外転 母指内転 | thumb flexion thumb abduction and adduction thumb opposition digit flexion and extension |
負傷した指の屈曲を調べます | Several tests can be performed to evaluate for finger pain. |
PIP関節での屈曲 PIP関節での伸展 | at the MCP, flexion at the PlP, extension at the PlP, flexion at the DlP, extension |
肩を90度に屈曲させて体と交差させる様に 内転させてください | The cross arm flexion test also evaluates for acromioclavicular arthritis or subluxation. |
さらに膝を曲げた状態での屈曲で腸腰筋を評価します | Check straight leg hip flexion, isolating the rectus femoris muscle. |
成体幹細胞は私達の骨髄の中に | They've got great potential but haven't yet entered clinical trials. |
トーマステストで股関節の屈曲拘縮を評価します | (English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan) |
トーマステストで股関節の屈曲拘縮を評価します | Full extension is desired, but if not, the angle short of full extension is recorded. |
以下を確認してください 手首の屈曲 | If pain or limitation exists, repeat the range of motion passively. |
下に曲がった光は重力によって 屈折し | Yes, great. I see people going down like this. |
お尻から体を曲げて | Right over from the hips, brothers and sisters, please. |
力強い だが序曲のあとはー 退屈なだけだ | But after his openings, to be honest, he does tend to get a little fucking boring. |
成体幹細胞を 胚性幹細胞のようにプログラムし直せることを 発見しました | They discovered that adult cells, taken from you and me, could be reprogrammed back into embryonic like cells, which they termed IPS cells, or induced pluripotent stem cells. |
アンドリュー unclamps 顎と少し退屈なリング体を回転 | In order to clamp in the desired center of stroke |
尺側側副靱帯の安定性は0度と30度の屈曲位で | (English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan) |
肩の屈曲に対し下向きに負荷をかけてください | To perform a Speed's test flex the shoulder to 90 degrees with the arm supinated. |
手首を完全に屈曲させて両手の甲を合わせます | Phalen's test evaluates for carpal tunnel syndrome. |
曲率半径 車体の長さ 正接α | The first equation I want to talk about is this one. |
体育は無法地帯 時として屈辱的だ | Gym should be illegal. It's humiliating. |
全体需要曲線がシフトします 需要曲線を左にシフトします | And so essentially, it will shift, it will change the entire demand curve. |
胚幹細胞から生まれた幹細胞です 体のどんな部分でも作り上げることができます | This is a stem cell that we've developed here in Oxford, from an embryonic stem cell. |
幹線道路 | Trunk road |
なあ 幹雄 | Hey... Mikio... |
幹雄 タイムだ | Mikio! Time out! |
屈曲 伸展 側屈 回転の可動域を調べてください 次に両肩の能動的可動域を評価します | To rule out cervical causes of referred shoulder pain, evaluate neck range of motion flexion, extension, lateral flexion, and rotation. |
この表は 地球全体の温度曲線と | Now consider Earth's climate history. |
この関節の屈曲状態を調べます 遠位指節間関節(DIP)で指を曲げる事ができない場合は | Isolate the distal interphalangeal joint over the edge of the table and observe for flexion at this joint to perform the Boyes' test. |
造血幹細胞も含め 体中にあります 私達はそれを40年以上 幹細胞治療に利用してきました | Adult stem cells are throughout our body, including the blood forming stem cells in our bone marrow, which we've been using as a form of stem cell therapy for over 40 years. |
いけー 幹雄 | GOOO! MIKIOOO! |
手首を屈曲させた状態で検査者が指の伸展に抵抗します | The Shuck test assesses for scapholunate instability. |
曲線の全体がシフトします どの価格でも | Remember, we're talking about demand, we're talking about the entire shifting of the curve. |
これは 彼の教義全体を通じて 根幹をなすものですから | Do not do to others what you would not like them to do to you. |
ロマン派の作曲家の曲をよく聴きました それから先生と一緒に曲全体の構成を作ります | So for inspiration, I listened to Liszt and Tchaikovsky and all the great Romantic composers. |
don't はちょうどそれらを呼ぶとは対照的胚性幹細胞 幹細胞 私たちの体のすべてを行うことは何だと | And obviously, the next question is, hey, well, why don't they just call them stem cells as opposed to embryonic stem cells? |
手首の伸展 橈屈 尺屈 | Check for wrist flexion extension radial deviation ulnar deviation thumb extension |
だって私 実は音楽に退屈しており 作曲家の役割にも本当に退屈していたもので そこで今日のプレゼンテーションは | So, but the thing is, a dilemma quickly arose, and that is that I'm really bored with music, and I'm really bored with the role of the composer, and so I decided to put that idea, boredom, as the focus of my presentation to you today. |
屈曲性と機能を兼ね備えています この義足の見栄えや機能を | And unique high ankle design and human like looks, unclear and functions. |
脚を伸ばした状態での股関節の屈曲 で 大腿直筋を評価します | If pain or limitation exists, repeat with passive range of motion. |
胚肝細胞は特に強力な細胞です また生体幹細胞も私たちの体中に存在します | So I've studied a lot about stem cells embryonic stem cells are particularly powerful. |
関連検索 : 屈曲 - 屈曲 - 屈曲 - 屈曲 - 屈曲 - 屈曲点 - 屈曲溝 - 膝屈曲 - 屈曲点 - 屈曲部 - 屈曲性 - 屈曲部 - 屈曲アクション - 屈曲波