"何の約束をしません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
何の約束もありませんわ | In their case I know of no prior attachment at all. |
約束はできません | I couldn't make you any promises, |
約束を破ってすみません | I'm sorry for breaking my promise. |
そんなことはさせません 約束します | I assure you I will not allow that to happen. |
約束します 二度とやりませんよ | Computer Stop. (Applause) |
自分との約束を 破れば... 何が起こるか 分かりません... | And when you break a promise to yourself things can get a little dicey. |
ごめんなさい 約束したからさせません | Oh, sir, I can't. I promised. |
約束って何 | What engagements? |
約束を破るべきではありません | You ought not to break your promise. |
約束を破るべきではありません | You shouldn't break your promises. |
約束をして 約束を果たした | He said it, he did it. |
約束を守ると約束して | Promise that you will keep your promise. |
約束したんだ 約束は破れない | I made a promise, and some promises can't be unmade. |
しかしインドでは その 約束の地はありません | And if you comply, you will go to heaven. |
約束したくせに | You promised me my cake. |
すまん デートの約束が | Oh, sorry, sorry. No, I have a date. |
グリッドを見せると約束した | I said I'd show you the Grid. |
約束したんだ... | I made a promise... |
約束をしたの | I made him a promise. |
そんな約束はまったくあり得ません | How far fetched what you are promised |
そんな約束はまったくあり得ません | How remote, (really) how remote is the promise you are given! |
そんな約束はまったくあり得ません | Away, away with that you are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | Away! away with that wherewith ye are promised |
そんな約束はまったくあり得ません | Far, very far is that which you are promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Farfetched, farfetched is what you are promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Far fetched, utterly far fetched is what you are being promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Begone, begone, with that which ye are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | Far fetched, far fetched is what you are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | After, after with that which you are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | How far, how far, is that which you are promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Such a promise will never come true. |
そんな約束はまったくあり得ません | Far, far is that which you are threatened with. |
そんな約束はまったくあり得ません | What you are promised is indeed far fetched. |
そんな約束はまったくあり得ません | Far, very far is that which ye are promised! |
幸せを約束する男 | They promise me a fortune |
約束します | I hope you all filled out your surveys. Nobody will ever know your answers. |
約束します | If only you keep that promise.. |
約束します | I promise No |
ともかく約束を破るのはよくありません | In any case, it's wrong to break a promise. |
土壇場になって約束をキャンセルし 申し訳ありません | I am sorry to cancel the appointment at the last minute. |
一度約束したらそれを守らねばなりません | Once you have made a promise, you should keep it. |
約束は約束 | A promise is a promise. |
約束は約束 | A deal is a deal. |
約束の日がせまっている | The appointed day is close at hand. |
約束を破りまして | ...for missing our appointment. |
関連検索 : 約束していません - 何の制約ません - 拘束しません - 収束しません - 約束はできません - 約束をします - 何を席ません。 - 何を約束することはできません - 何もしません - 何セットしません - 何カットしません - 何もしません - 約束、約束