"何残ったことでした"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

何残ったことでした - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は何も残してなかったと 言ったでしょ
I'm fine. I'm just going out and get a breath of air. SlGHS
あと何人残っていましたっけ
Now, how many children are left?
戻ったとしても 何も残ってない
There's nothing left to go back to.
何かが変で ずっと頭に残ってた
There was something wrong somewhere. I couldn't get it out of my head.
そして それはそこに何が残ったかです
liabilities, so you have 1 billion in equity.
この世に何かを 何かを残したと思えば
I wanna leave my footprints on the sands of time
何か残してくれたとか
About leaving me anything?
でも 着いたときには何も残ってなかった
But then I got here, and there was nothing there.
何か残してこなかったかと いつも思うんだ
You always wonder if they'll be able to trace you with something you've left behind.
残った人達の身に 何が起こると思う
What do you think's gonna happen to the people that we left behind?
ロックの所に 何で残ったんだ
At Locke's why did you stay?
残っている何でも 昔からあった何でもよ
Me, or Mama, or anything that's left, anything that used to be.
でも奴は やり残したことが って
I've got one last thing to sort out.
勝ってもらう為です 私がここで何か残しておけるとしたなら これです
This is for the sheer emotional catharsis of having people defeat the problems that defeated them.
残念ながら... 残念ながらすごいことは 何も起こりませんでしたが 今夜は何かすごいことが 起こったような気がしています
And today... even though... even though nothing great really happened, tonight I feel as if something great happened.
負債側では 何が残っていたでしょうか
And I'll talk more about that later.
これまでずっとしてきたこと... 生き残りだ
Same thing I've always done, kate... survivin'.
言い残したことや来週について何か言いたいことは?
Okay. I think that's all for this time.
何か理由があって 残したんだ
Wouldn't let them go unless he had to.
食べた残りは何でしょうか? 残っているのは 1 2 3 切れですね
So what's left over after Ishaan and Omar had their go at the pizza?
ここまでして 残った金はゼロだ
Nothing. I've got nothing to show for all of this.
料理をちょこっと残してしまった
I left part of the meal uneaten.
ずっと残る 永遠に でした
That was more for emphasis.
ですが この行とこの列を消したら 残ったのは
Unfortunately my fingers can't show up on this video.
やり残したことだ
No, unfinished business.
これが残ったレモンの数となるでしょう
So we would have 1 lemon left.
肌は黒焦げでしたが これが何とか残っていました 部分的ですが 名前は ラニム ハリド
but we still managed to get a partial print that matches to a Ranim Khalid.
もし何も残せなければ ここまでした意味もない
I mean, none of this... None of this makes any sense if I didn't have... enough.
人生の残りをずっと 勉強して過ごすことはできない その 何て言ったけ
You can't spend every second of your life studying that... whatever it's called.
何と残念なことだろう
What a pity!
彼は遅くまで残って残業した
He stayed late and worked overtime.
他には何も残らなかった
Nothing else.
あの小説は何故 残した
We found something that might... I found this.
ジンを残してきたこと
For leaving Jin behind.
チェックする人はたった1 で 残りの人は何もしません
That's kind of too much effort.
では 何が残っているでしょう
That's exactly what I did. The mass, it had a massive Y. I don't know what that is but I did take it away.
以前と同じように 何も残りませんでした
Just like that.
それで1人残ったと?
Every last one?
箱に銃を残したのは 何故でしょう
Come on. I mean, he cleaned out the box. He left a gun.
俺とフェリペだけがここに残った
Me and Felipe were the only ones who stayed.
こうなって残念ね 何が?
Hey, I'm sorry it's come to this.
彼女の母と残る この時点で彼は何が待つために何もなかった と自戒の念に圧倒
He could not open the door, and he did not want to chase away his sister who had to remain with her mother.
このチップにはT888の 映像記録が残ってる, 何処に行ったか, 誰と接触したか.
The chip contains visual records of the tripleeight where it's been, who it's interacted with.
でもアインシュタインは ニュートンが何かを積み残していることに気づきました
All of that could be described using Newton's work.
何か残していれば別だ コブは落ちたことがある
Which in our case, is just you.

 

関連検索 : 何が起こったことでした - 起こったことでした - 何かだったこと - 何続くことでした - ことでした - ことでした - ことでした - 何が起こった - 何が起こった? - 残念でした - 残念でした - ここで何が起こったのか - 起こったこと - 残ったレベル