"余市"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
北友余市のー | That a graduate student of Hokuyuu Yoichi... |
余市でのサボリ方 逃げ方ー | The ways of escaping and methods of cutting lessons at Yoichi... |
北友余市を卒業しても | Even if you graduate from Hokuyuu Yoichi... |
余市に帰ろう 俺とー緒に | Let's go back to Yoichi with me. |
吉森 北友余市は別だけどー | Hokuyuu Yoichi is an exception. But... |
市場で売るだけの余りがあり | So, six people cannot eat all of it. |
安藤 はい 北友学園余市高校です | Hello, here is Yoichi high school. |
吉森 いいか 北友余市を 卒業してもー | Got it? Even if you graduate Hokuyuu Yoichi |
北友余市で すごい事件が 起きてるの | A huge case is happening at Hokuyuu Yoichi! |
俺が北海道の北友余市に 行くときー | When I went to Yoichi high school in Hokkaido, |
北友余市にもいるかもしれないんだ | May probably exist in Hokuyuu Yoichi. |
北海道余市 札幌から車で およそ 1 時間ー | Hokkaido, Yoichi About an hour from Sapporo by car |
北海道余市 札幌から車で およそ 1 時間ー | Hokkaido, Yoichi. About a 1 hour drive from Sapporo. |
生徒を連れて先に余市へ 帰ります じゃね | So I take the students back to Yoichi. |
(余り 1 余り 1) 余り 2 (余り 2 余り 2) 余り 4 | So, (red green) green and (red black) black. |
この春ね 北友余市の先生に 採用されたのぉ ー | This spring he is appointed as teacher in Yoichi. |
人口2万3 千の小さな街に 私立北星学園余市高校はあるー 15年前 北星余市高は 全国で 初めて高校中退者をー | In a small town of 23 thousand, exists Private Hokusei Gakuen Yoichi High School 15 years ago, for the first time nationwide |
ょぃち 北海道余市 札幌から車で およそ 1 時間ー | Hokkaido, Yoichi. About 1 hour drive from Sapporo. |
でも 明日からはお互い 北友余市の同僚だからー | But from tomorrow on, both of us will be colleagues. |
15年前 北星余市高は 全国で 初めて高校中退者をー | 15 years ago, for the first time in the whole nation... The school proactively admitted dropouts. |
15年前 北星余市高は 全国で 初めて高校中退者をー | 15 years ago... for the first time in the whole nation. The school has proactively admitted dropouts. And allowed them a trial start. |
15年前 北星余市高は 全国で 初めて高校中退者をー | 15 years ago, for the first time in the whole nation... This school proactively admitted dropouts. |
しかし それをわかっていて なお北友余市の生徒は | But I believe that the upright students of Hokuyuu Yoichi understands this and... |
でもさ お母さん 余市はリンゴの産地だから 憶えておいて | But mom Yoichi is an apple growing area so remember that |
他にも 北友余市入学前に 地元で吸っ てしまった者ー | Others did it in their hometowns before they entered Hokuyuu Yoichi |
19で北友余市の3年に 編入するために海を渡ってー | I was 19 when I crossed the sea to become 3rd grade student at Yoichi. |
俺は この北友余市で何度も 暴力事件を起こしましたー | I caused violence many times in this Hokuyuu Yoichi |
早乙女 まず 北友余市の 教育理念をー 思い出しませんか | First, Hokuyuu Yoichi's educational philosophy can you remember it? |
吉森 さて この余市はなあ ニシン漁で栄え てきた わけだがー | Well, Yoichi is most famous for their herring fishing but... |
人口2万3 千の小さな街に 私立北星学園余市高校はあるー | In a small city with 23 thousand citizens exists Hokusei Gakuen Yoichi private high school. |
人口2万3千の小さな街に 私立北星学園余市高校はあるー | In a small city with 23 thousand citizens exists Hokusei Gakuen Yoichi private high school. |
悪いけ ど 余市行ったら こんなもんじゃなく もっとたりぃよ | May I say something? Sorry but, if you see Yoichi, it is more modest. |
吉森 北友余市の卒業生って 言ってましたけ ど 憶えてますか | The graduates of Hokuyuu Yoichi said so... But, do you remember? |
北友余市に行かないかって話を 持ってきたのは 親父だったー | My father brought up the topic about studying in Yoichi. |
剰余 | Remainder |
余白 | margins |
余白 | Margin |
余白 | Margins |
余白 | Margin |
余裕 | Free Float |
余裕 | Float |
余裕 | Plenty of... |
このレベルにおける労働市場で必要なのは 余った時間を扱う市場です 実際にある例を見てみましょう | At this level of the labor market, what you need is a marketplace for spare hours. |
北星余市にやっ てくる生徒たちの 背景はより複雑になっ ているー | The background of students coming to Hokusei Yoichi High is becoming more complicated |
北星余市にやっ てくる生徒たちの 背景は より複雑になっ ているー | Are becoming even more complicated. |