"使命"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私の使命だ | It's my call. |
それが使命だ | We chose this. |
その使命とは. . 我らの命の源. | They were on an exploratory mission to harvest Energon, the life blood of our race. |
私自身の使命は | I noted here You have a role in this world! |
神の使命なんだ | No way. We're on a mission from God. |
使命を. . 全うしろ. | Fulfill your destiny. |
この二つの使命を | One adds to the other in fact, one would be impossible without the other. |
それが神の使命だ | That's God's purpose for us. |
これは 使命なんだ | This is our job now, son. |
使命を守ったんだ | You didn't have to kill him. |
僕も使命を果たす | I'm ready to fulfill my destiny. |
彼は使命を果たした | He accomplished his mission. |
それがお前の使命だ | That is your first priority. |
それが我々の使命だ | We have a job to do! |
使命を果たすときだ | We are back to finish the job. |
完了が使命だからね | And, as you know, when they want to complete, they usually do. |
彼らは使命を果たした | They accomplished their mission. |
そして 科学的な使命は | That's the humanitarian mission. |
これは神の使命なんだ | We're on a mission from God. |
使命は俺に与えられた | So He handed down The duty to me. |
特別な使命だ 銀行グループが | I was sent on a special mission. The senate was told the banking clan |
これは神の使命なんです | You see, we're on a mission from God. |
それは 私たちの使命よね. | It's our mission. |
君の安全が私の使命だ サム | I'm here to keep you safe, Sam. |
僕が選ばれた 僕の使命だ | I was chosen, This is my moment |
今度の使命は短期決戦だ | This mission is a quick inandout. |
お前は使命を見つけたか | You're on a fact finding mission? |
展望 使命 価値 プロセス 指導者が命令し 荒野を渡って | Standard business model vision, mission, values, processes. |
我々は無事使命を果たした | We carried out our mission successfully. |
彼は重大な使命を任された | He was given an important mission. |
私は重大使命をおびている | I am charged with an important mission. |
私はこの使命と 支援 そして | We all went out and did a mission and we've done three of them so far. |
これは私の人生の使命です | I ever saved in my life after two years volunteering in an ambulance, |
メディアの使命は妥協に導く物を | So I'm in the media. |
神よ 僕の使命を教えてくれ | So many people die that I don't even cry no more. |
それが宇宙学者の使命です | We'd like to understand that. |
神の使命を果たしてるんだ | We're on a mission from God. |
これは貴方に課された使命 | This task was appointed to you. |
我々家族の使命を告知した | and revealed God's special purpose for our family. |
命の松葉杖ですよ 賢く使え | Your crutches of death, sir. Use them wisely. |
それが俺の使命じゃないの? | Isn't that what I'm supposed to be? |
彼は極秘の使命を帯びていた | He was charged with a secret mission. |
リラックス あなたに使命はありません | You forget everything. |
タイラーは使命を持ってやって来て | One story you might be like the story of the quest. |
アレックスは弟のルイスに 使命を譲ります | Well, Starfighter Alex Rogan requests permission to turn the bridge over to my little brother, Louis, sir! |