"使用規則"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
この生成規則を使います | We can draw something that looks a bit like an inverted tree. |
規則 | Rules? |
そうはいかない 規則は規則 | No, this is one of your rules. |
動詞を置き換える規則を使用できるからです では次に動詞に合う規則を見ていきます | I'm running out of space, so I'm not going to write them again because now we can use rules to replace verb. |
規則性 | Regularity |
規則性 | Similarity |
サイズ規則 | Size Policy |
規則2と規則4を使って eEからeiになる可能性はあります | The start symbol is S. It's the first one to appear in our grammar. |
ここは規則2を適用したのでしょう こちらでは規則1を使ってEをTに書き換えました | This first step E can be rewritten by (E) corresponds to rule two. |
この規則を用いて構文解析プログラムが | Plus and Minus are both left associative and they're lower precedence. |
そうしてARGSからこの規則を用い | It's not empty, so it's going to go to this rule. |
地上の場所で使用される夏時間規則を表す 2 文字のコード | Two letter code for daylight savings time rule used by geographic location. |
規則です | Regulations. |
規則だよ | Rules is rules. |
規則8条 | Section 8 of the interior rules |
この場合この規則を適用できます | Can we apply this rule in this case? |
x abという規則を逆に適用します | Well, now we're going to reduce by applying the rule |
学校側も雇用規則を 再検討中です | We're currently reviewing our hiring policies. |
作用 反作用の規則のもと 犯人は厳罰に処する | Under our actionreaction rule, the culprit will be severely punished. |
タイムゾーン規則の解析エラー 空の規則をセットします | Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule. |
しかし 実際に同じ規則が使えます | Wow! That looks like that could be a little confusing. |
今度はこの規則を逆向きに使って | (E gt red dot int) from zero. |
規則を使ってhtmlはelement htmlになります | Our starting nonterminal, HTML, has a recursive structure. |
解析規則の定義にはp を使います | For tokens, we used a t_ to mean I'm defining a rule for a token. |
夏時間規則 | DST rule |
夏時間規則 | DST Rule |
ベクトルの規則は | I'll show you in a second. |
規則の例外 | Ah, you think about. Hear what i said? The exception to the rule. |
規則正しい | Keep regular hours? |
私が規則だ | I decide what protocol is. |
規則正しく... | It goes, Alec. |
その規則はこの場合には適用される | That rule holds good in this particular case. |
この規則はその事例に適用できない | This rule has no application to the case. |
そ それは分かるけど 規則は規則だから | I'm... I'm... I'm sure you won't, but rules are rules. |
その規則はあらゆる場合に適用される | That rule holds good in all cases. |
この規則は外国人にのみ適用されます | This rule is applied to foreigners only. |
この規則はその場合には適用できない | This rule cannot be applied to that case. |
ソースコードを見たり 以前見た規則を適用したり | Somehow we're going to try this out maybe we'll look at their source code. |
私はこの用語をエメットの言う意味 つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている | I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. |
簡単な規則だ | Yeah, rules. Real simple. |
規則が必要ね. | We need rules. |
だが規則では | But we have to flash. Our protocol |
規則ですから | Protocol. |
それが規則だ | That's the rules, ma'am. |
以前Pythonで正規表現を使って トークンの規則を符号化した際 | But whatever this third expression was, that's what I'd want this subtree this subpart of my tuple to be. |
関連検索 : 不規則な使用 - 規則適用 - 規則 - 規則 - 規則 - 規則 - 規則 - 規則を採用 - 規則を採用 - 運用不規則 - 使用の原則 - 新規の使用 - 使用法規制