"例を判定する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例を判定する - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
例 1プロトコルバージョンを設定する | Example 1. |
例 1属性を設定する | Prev |
例 1 シリアルポートのボーレートを設定する | Prev |
例 1デフォルトのパラメータを設定する | Setting default parameters |
良否の判定をシステマチックに定めることにすると | let's just try to have a bunch of stuff |
新しい判例を覚えてるだろ | Oh. Well, don't push him too far, or we il blow whatever case we got. |
そういう判例がある | There's case law, precedent. |
判定する前に簡単な質問をします | So here are the approximate values in this table and before you make your decision, |
定例点検です 犯人を捜してる | Anything wrong, officer? |
審判はそのボールをファウルと判定した | The umpire called the ball foul. |
判定終了 | Case closed. |
終了するかどうかを判定するのは 非常に難しいという一例です コースで話したように | This is just an example of why a really simple loop like this is really hard to determine whether or not it terminates. |
審判の判定は絶対だ | The judge's decision is final. |
例えばこのような記号が どの数字を意味するのかを判定することです これは明らかに0です | The machine learning problem here is taken a symbol just like this. |
例 4 2Apache 設定の例 | PHP constants do not exist outside of PHP. |
例 5 php.ini の設定例 | Example 5. php.ini setting example |
審判の判定は覆らない | The judge's decision is final. |
例 1定数の定義 | Returns TRUE on success or FALSE on failure. |
弁護人がこの事例を裁判にかけると | She had cigarette burns on her. She'd miscarried. |
例 1CCL 設定 | Each field is mapped to their BIB 1 equivalent. |
言語の定義は判ります | I have a definition of the term. |
例 9 1定数の定義 | Predefined constants |
構造の最後を特定する文字列 例えば | A string specifying the end of a structure, like in many cases. |
彼はボールをファウルと判定した | He called the ball foul. |
例えばPythonで関数を定義する時は defを使います | Everything I've drawn in blue is a special keyword or punctuation mark used by the language. |
シティズンズ ユナイテッドに関する 最高裁判例が示したとおり | Now, what can we say about this democracy in USA land? |
人間の判定者に | You all know the test for artificial intelligence the Turing test. |
裁判の行方を決定づける 可能性があります | Your Honor. |
何千もの医学 精神医学の判例に アクセスできるんだが それらの判例を2130に入れてみたんだ | We have access to thousands of medical and psychiatric case histories, including over 100,000 convicted criminals. |
次のビデオで例を見せる前に... 用語を定義します | So before we do that and I'll show you an example of that in the next video |
例 1定数のチェック | Checking Constants |
どうすれば判定ができるでしょうか | Maybe that's what's really going on. |
例 1MySQLデータをシークする例 | Example 1. |
これが仮説検定の本質です 仮説が正しいかどうかを判定するのです | It could actually be 90 as advertised and you were just unlucky, but we believe that high probability of this is correct or is the data actually contradicting this claim and you should complain that the claim is incorrect. |
特定の例を見ましょう | And to understand this maybe a little bit more tanginbly |
悪性 否定と肯定の例を表します X を使う代わりに | I'm going to use different symbols to denote my benign and malignant, or my negative and positive examples. |
出力ファイルを指定 暗示的に m を指定 例 o newfile.txt | Output file. Implies m. E. g. o newfile. txt |
よし 大気の判定は... | Okay. Atmosphere reads as |
ここではそれが何を意味するかを評価する特定の例です | What does that mean? |
検定意見撤回の動きを批判 | We're all alike. |
例示したリストに定義を当てはめます | Yield is a new special keyword that means we can use this sort of procedure to gather up multiple results. |
例 1MySQLデータベースを作成する例 | This is deprecated, however. |
例 1レコードを取得する例 | Example 1. |
例 2パケットを追加する例 | Home |
だが ある例を見て それからパターンが判断できたら | But generalizations often aren't a good thing. |
関連検索 : 定住判例 - 整定判例 - 相反する判例 - 関連する判例 - 該当する判例 - 判例 - 判例 - 判例 - 判例 - 一定の判例 - セクション判定する - 無判例 - 判例システム - 裁判例