"例を提供してください "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
例の情報提供者だ | Hey, I think that's your guy. |
生爪硬爪によって提供されないいくつかの利点を提供します | Brought to you by Haas Automation |
俺は手段を提供してるだけさ | I just supply the means. |
この独特な提案の機会を 提供しています 参加して願いを伝えてください | So, every year, we bring 3 remarkable people to TED and give them this unique proposition. |
大げさなアートワークを提供してくれました | For his bombastic artwork. |
私はリストを提供し マックスは仕事を提供しています | I deliver the list, Max delivers Job. |
もしくは 御社がサービスだけ提供する事も出来ます とにかく ゲームを提供する事をお許し下さい | Our game, we can pass it on to a different company, or your company can service it completely. |
ニュースを提供するサービスだと思ってください 私たちがしていることは | Well, Worldchanging you might think of as being a bit of a news service for the unimaginable future. |
パーム パイロットのデザイン プロセスはプロトタイピングの素晴らしい例を提供します | Recognizing the need for and value of this oscillation can help you prepare for an effective design process. |
パートナーとはリソースを提供してくれる | Now we're going to talk about our partners. |
提供します 提供の 7 | And that commission, at least historically, has been 7 of the offering. |
患者には 敬意を表し 例え臓器提供でも | My patients always do better than expected and are hardly ever classified as agitated, |
そういった情報さえ提供してくれれば | If you can get me that information I can... |
提供しています | Now, about that cow model I talked about. |
私は情報をたくさん提供したでしょ | Mr. Morehead, would you please allow us to ask the questions. |
ジェダイの弱さの証拠をさらに 提供して欲しい | What further evidence do you require of the Jedi's weakness? |
私はマックスにNOCリストを提供し マックス私に仕事を提供しています | I deliver the NOC list to Max, Max delivers Job to me. |
ローンを提供し | They didn't make loans and then sell the loans. |
デザインパターンを提供し | He gave the world unit tests. |
それだけ有用なデータを 提供してくれます | It gives us more data that we can use. |
腎臓を提供してくれました 拍手 | Tracey Gamley stepped up to give me the impossible kidney that I was never supposed to have. |
必要書類を提出してください | Please hand in the necessary papers. |
例を一つ示してください | Quote me an example. |
例を一つ示してください | Show me an example. |
職員のファイルは全く提供されないでしょう 以上だ | No personnel files will be released for you. Period. |
URLをここに提出してください 頑張ってください | Be sure to read the notes, and when you've got this all working, please enter the URL here. |
誰が酒を提供してるかな アンタだ | Who's buying the booze? |
Enlightenmentから提供されているファイルマネージャー | File Manager provided by Enlightenment |
右と左の手書きのサンプルを それぞれ1つづつ提供してください | Each one of you will be giving us a sample of your handwriting,left and righthanded. |
この情報をすぐに提供してくれ | Supply me with this information as soon as possible. |
仕事を提供されたよ | She offered me a job. |
タイトルに提供をつけるだけでなく | It was, In perpetuity. Forever. |
数千数万ものスペルミスの例を 提供するサイトもいくつかあります | There are, however, some sites that will give you on the order of thousands or tens of thousands of examples of misspellings, not billions or trillions. |
使用しました ドナー提供された臓器を用いて | Another strategy that we have followed is actually to use decellularized organs. |
ソフトウェアのバグを発見した場合 バグレポートを提出してください 詳しくは バグレポートを提出するには を参照してください | Send in bug reports. For more information on this, see How do I submit a bug report?. |
提供します もう少し詳しく見てみましょう 提供するものは | It provides a means of handling large amounts of data primarily, but let's looks at a little more detail. |
我々は和解交渉をする必要がある ので 私に提供してください | We need to negotiate a settlement, so make me an offer. |
コードを提供 | Code contributions |
今後は よりよいサービスを提供させていただきます | You can count on us for better service in the future. |
提供するのです しかし ドナー提供される臓器が大幅に不足していたため | like a split liver graft, to a relative or loved one. |
EndNoteが提供するさらに多くの機能を | You now know two ways to import references, one way to put a reference in a Word document, and one way to add page numbers. |
コンテンツはWebサーバから提供されていました | Back in the early days of the internet, almost all the content online was static. |
商品を無償で提供して | Is it I'm going to just have a direct sale or it's a complete transaction based on price? |
誰が食事を提供してる | You are! Who's buying the food? |
それが提供した全部さ. | That was all I gave. |