"例外的な需要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例外的な需要 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
供給は需要に比例する | Supply is relative to demand. |
政府からの人工的な需要です | Because you're creating artificial demand. |
需要量 と言うべきでしょう 需要 vs 需要量 | If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded. |
需要曲線に沿って移動しています 本質的に 需要量と | When we hold everything else equal, we're moving along a given demand curve. |
極端に例外的なケースと | I felt misled. |
例外的な例です 関数の例を続けると | So notice this was a little bit more I guess, you could even say abstract or unusual than this case. |
これは例外的な場合だ | This is an exceptional case. |
全体の需要曲線 もし 需要が変化するなら | Or another way to think of it is, is this entire demand curve. |
需要は倍になります 石油の使用目的の | Over that period you are going to double your demand. |
PIPAやSOPAは 特殊で例外的な | They just want the sharing to go away. |
需要が増加します 需要を増やします | And so, for any given price point, the demand would increase. |
需要の原動 | Let me write that in green. |
需要量は 23000 | Scenario E, I raise it to 10. |
製品の需要量が上がります 需要法則は | If we lower the price of a product, that will raise the quantity demanded of that product. |
労働需要の爆発的増加がみられてきた | There has been an explosive increase in the demand for labor. |
例外なく致命的な 状態といえます | listening and watching elsewhere |
需要関係がタイトだ | The supply demand balance is tight. |
需要が高いです | They decide to sell their house. |
需要が上がると | WRlTING Demand goes up. |
需要が上がると | There is more people that have money in their pockets. |
これらの仮説的な需要曲線は もう一度 垂直軸に | So let's just think about their hypothetical demand curves right now |
変化する価格だ 需要を変化させない 需要量を変えていく | When everything else is equal and you're only changing price, you're not changing demand. |
国内需要の数ヶ月分程度だ 国の需要を満たせる | Even the new Jack 2 field in the gulf of Mexico would only supply a few months of domestic demand. |
もし 需要曲線を描くなら | So this right over here. |
全体需要曲線がシフトします 需要曲線を左にシフトします | And so essentially, it will shift, it will change the entire demand curve. |
需要は下がります | I'd rather have than just getting more of this thing right over here |
需要が 増加します | So, income goes up, then that increases demand. |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
すべての需要です | This is the total numbers of cupcakes all of the factories in the market can produce. |
このカラムには需要量 | This column let me put my price. |
需要量という 需要 とは言わないんだ 供給にも同じ事が言える | When we're talking about a particular quantity demanded we say quantity demanded we don't just say demand |
なぜなら それは人工的な需要を生み出しているからです | Two problems. That will not be a market price. |
このラップトップの需要が増加します 需要の増加を示す方法は | And so if income goes up for this laptop, the demand will increase. |
現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより 需要側の構造的変化を反映するものと考えられている | The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. |
例外 意外 | Definitely different. |
供給が需要に間に合わない | Supplies cannot keep up with the demand. |
需要曲線はよくなっていく | We could charge 4.50 for the book. |
パレスチナの地図策定は例外的でした | That is, of course, in Palestine. |
1998年の需要予測です | Here is the demand forecast for 1998. |
輸入車の需要は強い | Imported cars are in strong demand. |
需要は伸びる一方で | All the movements stopped at falsifying. |
例外はない | We are all walking towards death. |
例外はない | This is no exception. |
例 1Java例外ハンドラ | The following example demonstrates the usage of Java 's exception handler from within PHP |
需要が 上昇します 需要について話したこと覚えてますか | So income goes down, demand goes up. |
関連検索 : 例外的な例 - 例外的な重要性 - 重要な例外 - 例外的 - 例外的 - 例外的 - 例外的 - 例外的 - 例外的 - 海外需要 - 例外的な人 - 例外的なケース - 例外的なビジネス - 例外的なチャンス