"依然"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Still Still Remains Aron Leads

  例 (レビューされていない外部ソース)

カッターズ チーム 依然 先頭
that's 100 laps, folks... the rider for the Cutters is still out front.
1番チーム 依然リード
They're going into turn number three. Number 1, still leading.
依然先頭はアングルライト
Angle Light holding on to the lead now.
依然としてポリオは
But the message was very clear.
7 養豚家は依然  (笑)
Okay.
依然 行方不明だが
Went missing a while back.
誘導装置は依然オフ ライン
Guidance is still offline.
だがトリニティは依然不明だ
It still doesn't give us trinity.
ヘリ2機 確認 依然交戦中
All right, we just engaged all eight individuals.
3人が依然行方不明です
Three people are still missing.
天気は依然として雨だった
The weather remained rainy.
依然6対6だ 何か打開策は
Well, we're still tied up six to six. Who's got a suggestion?
依然として彼から便りがない
I still haven't heard from him.
不景気なのに依然物価は高い
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
ただ依然いてはいけない 67歳
Hello, when did you come?
とはいえ極貧率は依然高すぎるし
Halved. Halved.
彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである
It is still a mystery why he suddenly left the town.
その殺人事件は依然として謎である
The murder remains a mystery.
カンプの消息は 依然としてわかりません
Van Camp has vanished into thin air.
心拍数は依然として上昇しています
Heart rate's still rising.
日本の経済は依然として安定している
The economy of Japan is still stable.
我々の友情は依然として揺るがなかった
Our friendship remained firm.
貧困は依然として犯罪の主要原因である
Poverty is still the major cause of crime.
世論は依然として彼に有利に傾いている
The balance of public opinion remains in his favor.
依然 三次元的に ありえそうに見えながら
But combined in a certain way, they can create something that still looks three dimensional,
石油の価格は 依然として高騰し続けます
Just to move one person from one place to another.
同報道を転載する声は依然立 っていない
He's there.
しかし依然として6億5千万以上のインド人
Indians into a buoyant middle class.
すると依然反応しなかった30 が反応する
They then recur, I give them that same drug every week.
だが依然として ただの人物像にすぎない
He remained no more than a description, a shadow of a man.
トップ項目は ヒッチハイク キラーです エメット マイヤーズは 依然 逃走中です
At the top of the news tonight there's a report that Hitchhike murderer, Emmet Myers, is still at large.
26分過ぎても彼は 依然休暇中けしからん
...exactly 26 minutes to go or he can stay on vacation permanently! Bastard.
アーロンは依然として クライミングや冒険を続けているが
Aron continues to be a climber and a Canyoneer.
わが国は天然資源を諸外国に依存している
We depend on foreign nations for our natural resources.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である
Poverty is still the major cause of crime.
地価は依然として落ち着く気配を見せない
Land prices still show no sign of evening out.
私の知る限りでは彼女は依然行方不明です
As far as I know, she is still missing.
警察は依然として 発表を拒否していますが
It's 8 00 in wonderful Coombs County, where once again state police have refused to confirm or deny more of those mysterious lights in the sky sightings by local residents.
彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ
What happened to them is still a mystery.
依然装備されています 我々がそのワナを避けても
And the same weapons are still here, and they are still armed.
g値とヒューリスティック値の合計は 6 3なので依然として9です
We get to this one over here, the g value increases to 6.
新しいストーリーが必要です 戦争は依然 存続していますが
But we need a new narrative if we're to understand power in the 21st century.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった
The lawyer believed in his client's innocence.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている
The fact remains that he is guilty.
リアルさも依然保たれています あるいはこのような写真
And despite that, it retains a level of realism.