"価格正当化"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

価格正当化 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

適正価格ですね
That sounds about right. It's within the right range at least.
この株の正確な価格は
So really the stock has no value.
1 株当たりの市場価格は
Because we know that the book value per share is 5.
当社の価格は 現在の市場価格よりかなり高いのです
Our price is considerably higher than the current market price.
価格
Price
住宅価格が上がるならば家を賃貸する方が正当化される 理論的な根拠です 住宅価格が横ばいの時は 10倍悪くなります
So this rationale of pay more to rent the money for a house than to rent the house is justified if housing prices go up.
適正な価格だったことを願うね
I hope you didn't pay too much.
固定価格と変動価格の2つの価格設定のうち
Then auctions like eBay are another example of dynamic pricing.
正当に評価してるよ
I have a fair opinion of myself.
適正価格でいくと 週500ドル位ですね
But I can't give you any exact figures.
魂を正当化する...
Tristam I do not trouble my soul to
価格だけだ だから 価格だけが変化して他のすべての条件が 同じなら
Now remember the only thing we're varying here is the price.
製品の価格の変化を見てみましょう
Expectations... Expectations... of future prices. So let's say...
額面価格
Par value
償還価格
Redemption
現在価格
Present value
現在価格
Present values
将来価格
Future value
博士価格
Dr. Price?
Wenneck 価格 ガーナー
Wenneck, Price, Garner.
ベンチャーキャピタルなら 正当に評価する
Good idea, kid, the grownups will take it from here.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です 価格を除いては
Everything you said in your mail is just right except the price.
数を売るための数量別価格を設定します コスト積み上げ 評価価格 量産価格
They want to encourage high volume purchases, and so they have stepped pricing that is oriented to create volume.
原油価格は
Alright?
革命は正当化される
But are there times when armed struggles are justified?
私は正当化できない
Things that I still can't justify.
低価格ではなく超低価格についてです
It's not about low cost.
評価をベースにした 評価価格 を決められます 3つ目の固定価格は 量産価格設定と呼ばれます
I could actually price on specific customer segments or on features I know they need.
変化する価格だ 需要を変化させない 需要量を変えていく
When everything else is equal and you're only changing price, you're not changing demand.
競合製品の価格です 競合製品の価格です
And so the first of these that I will focus on the first is the price of competing products.
任意の価格で
For any given price, it's going to lower the quantity demanded.
これが価格だ
See...notice I get my axes confused
その価格には
Let's say a guy invents a better light bulb.
入場料の価格
The price of admission.
当時 物価は毎週変化していた
The prices of commodities varied every week then.
価格は価格表のとおりだと思っていました
How could you have prices that kind of move?
前半の3つコスト積み上げ方式 評価価格設定 量産価格設定は
It turns out we made this pretty easy.
目的は手段を正当化する
The end justifies the means.
精神を正当化するために...
Tristam I do not trouble my spirit... woman
それでも正当化されない
I don't think it'll be morally justifiable but I'm wondering.
これは正当化できません
Nothing justifies what went on in this room.
人々は私達が計算した価格よりも 安い価格で
And we see that the last trade here was for 2.58.
実際には市場価格を割り当てられている
let's say that they are traded in some market.
1つは固定価格
But there are two types of prices.
価格があります
It is traded.

 

関連検索 : 正価格 - 評価の正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 価格訂正 - 価格:正午 - 適正価格 - と正当化 - と正当化 - 正当化プロセス