"便宜のうち"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

便宜のうち - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

便宜上へ
Hey, brother.
便宜的に数字と記号を
And the goal state is right here.
こういう言い方を便宜的にしてるけど
This is price.
便宜的に定義された数値です
It's not as pure of a computation as, say, finding the circumference of the circle, which there really is that was kind of we studied the universe. And that just fell out of our study of the universe.
私に便宜を与えてくれた人の中に
Wouldn't we want to open doors for them instead?
では便宜の為ステージを定義しよう 初期の宇宙では
Geometry and gravitation into the really messy hydrodynamics radiation physics of what actually happens to the baryons after the recombination.
サプライヤーに便宜を図る必要はあったでしょうか?
Are there activities that are most expensive?
公衆の便宜は尊重されねばならない
The public convenience should be respected.
彼らは 便宜上すべて禿げています
They're all bald for convenience.
便宜上nを文字列の長さと等しくします
I'm going to write all the patterns so that I can refer to them.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
うちの郵便ある?
Do you have our mails?
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える という長所を持っている
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
ちょっと宜しいですか
Oh, yes.
便宜上キーを与えます 多数のブログを作成する下準備となります
The parent is normally another element, but in our case we just give it a key for an element that doesn't even exist.
宜しい
Fine.
宜しく
Cherie.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
私の地位に応じた軍人年金と 付随する便宜供与をお願いします
I want my full military pension and benefits under my proper rank.
用意が十分にできているようです 世界で最も便宜主義的な産業ですから
Well, organized crime has already adapted very well to the recession.
バーバラに宜しく
Say hello to Barbara for me.
宜しいですか
Am I right, Sister?
彼を宜しく ソフィア
Take care of him, Saphira.
適宜砲撃せよ
Fire at will.
宜しいですか
Yeah, I have a question.
ドリスと子供たちに宜しく言ってくれ
Yeah, that's right. I'll have this way before that though.
ミスイヴトローブリッジ どのように宜しくお願いします
Those channel lights must have been shifted. I wonder it hasn't been reported.
全員 適宜砲撃せ
All units, fire at will.
あの 郵便局はどちらでしょうか
Uh..., where's the post office?
あの 郵便局はどちらでしょうか
Excuse me, which way is the post office?
そのうち無意識に便意を催すだろう
You may also experience an involuntary bowel movement.
便宜的に最初の位置をx 0 y 0とします 分かりやすくするため ロボットのコンパスが正確で
Let's assume we have a robot, and let's call arbitrarily the initial location x equals zero and y equals zero.
そう 宜しい 他に誰か  他に誰か
Audience
どうか宜しく 重要な情報です
Please, it's important.
お父さんに宜しく
Remember me to your father.
マスター ウィンドゥ 宜しいですか
Master Windu, may I interrupt?
少し宜しいですか?
A word?
質問しても宜しいでしょうか サー
could I ask you a question, sir?
私の意見を言っても宜しいでしょうか
Permission to speak freely, sir.
こちらの小便器は 泉 という題名の作品
He stuck handlebars into a bike seat and called it Bull's Head. Sounds convincing, right?
郵便局は銀行のちょうど真ん前です
The post office is just across from the bank.
タンク 便器 便座 ペーパーなどを買う
So in your toilet screen you choose the components of your toilets
宜しくお願いします
I said. Why, Mr. Wooster!
適宜砲撃せよ 司令官
Fire at will, Commander.
お嬢様 もう行っても宜しいでしょうか
Can I go now, miss?

 

関連検索 : 便宜 - 便宜 - 便宜 - 便宜上 - 便宜上 - 便宜上、 - 便宜上 - ユーザーの便宜 - のうち便 - 実務上の便宜 - 政治的便宜 - 経済的便宜 - 単に便宜上 - 便宜置籍船