"係合する顧客"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

係合する顧客 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
顧客との合意で
You cater an event where the cost to you was 200
顧客との関係に注目してください チームが顧客との関係の項目に
So let's follow our Jersey Square team down and see what they've done for customer relationships.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
顧客をファネルに導く方法です Web モバイルに関係なく顧客の興味を引くには
Once I understand who my archetypes or persona is, the next thing I want to figure out is how do I get them in to this funnel.
顧客を獲得して維持して育てることが 顧客との関係を構築する3つのプロセスです
And so they figure out how to sell existing customers more products.
種類は顧客アーキタイプに合わせます
Another common paid activity is advertising. What kind of advertising?
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
どのスタートアップにも共通です 自分の価値提案は顧客セグメントに合っているか? 商品と市場は適合しているか? さらにチャネル 顧客との関係
So, if we take a look at the Jersey² team was worrying about, it's what most start ups worry about on day 1, is does my value prop match my customer segment, and do I have product market fit?
これは顧客との関係構築のプロセスを表現する図です
And for web, mobile or cloud, we were getting you into the funnel on the bottom.
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする
I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
顧客との関係はゲット つまり獲得から始まります
The answers are get, keep, and grow are the three parts of customer relationships.
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
So one of the interesting equations for every startup is that
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
That was the customer acquisition cost, CAC, here.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません
This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have.
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような
What's most important to us when we make a video is what the customer sees.
キープは顧客を維持すること
Get is how you actually acquire customers and get them to purchase your product.
顧客との関係はこの3つの項目と深く関連しています 顧客をどのように獲得し維持し育成するのか
Customer relationships is kind of a fourth piece, and customer relationship has a really interesting interaction with these other three pieces.
顧客候補に渡します
We will take it to the potential customers.
ゲットは顧客を獲得することです
look like. What is it that you are doing.
今後も触れますが 顧客のアーキタイプがいくつかある場合は
And their value prop differed for again those two different archetypes.
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep.
MVPを探すことですが 顧客セグメントの目的は顧客の アーキタイプを探すことです
So, while the goal in value prop is to figure out the MVP, yes, we il see later the goal in customer segments is to figure out who and what the archetype of the customer is.
ブログ RSS eメール ソーシャルメディアなど 顧客のキープを目的としています 顧客を維持する目的は
It's exactly the same idea we might want to offer loyalty programs, contests and events, blogs, RSS and email, or social media all designed to engage customers.
それが顧客活性化です
I want them to either pay for the product or sign up for something and become a user.
ヴァンパイアの顧客も おりますし
We have recently accepted a client who is VampireAmerican.
特定の顧客セグメントや
Instead of pricing based on cost,
この顧客情報の
Many companies have huge databases of customer information.
価値提案 顧客セグメント
So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup.
顧客の好みが変わるなどです
Regulation needs to change. Platforms need to become cheaper.
Web モバイルチャネルの顧客獲得に関するファネルは
Let's take a look at now the web mobile funnel.
顧客と合意で あなたへの 400 を支払いは
You cater an event where the cost to you was 200
チャネルについてでした そして今回は顧客との関係に取り組みましょう どのようにして顧客を獲得し どのようにして顧客として維持し
We talked about value proposition, we talked about customer segments, we talked about channels, but today we're going to focus on customer relationships.
顧客セグメントが複数あるだろうと指摘しました 顧客セグメントが複数ある場合は 他の項目は複数にする必要がなくても
There might be a real business here and it's even bigger than we thought because it includes females and so one of the things we pointed out to them is it looked like they had multiple customer segments.
顧客の獲得を心配しているとは思います しかし顧客維持の大切さを理解すれば 顧客維持を重要視するようになるでしょう
Even though on day 1 you're not thinking about keeping customers because you're desperately worried about getting them, just understand the next thing you're going to be doing is worrying about how to keep your most valuable customer.
また顧客生涯価値に関わる 顧客の離脱率はどうすれば低下するのでしょうか?
Again, your CAC declines. The idea is what can you do to make this very efficient?
顧客セグメントは従業員とリクルーターです
So the answer is for the linked in, there are two sides to this market.
最初のステップは顧客発見です
The customer development process is actually a 4 step process.

 

関連検索 : 顧客に係合 - 顧客関係 - 係顧客体験 - 顧客関係チーム - 顧客関係システム - 顧客関係センター - 顧客との関係 - 顧客との関係 - 顧客関係管理 - 顧客関係管理 - 顧客関係管理 - 顧客との関係 - 顧客との関係 - 顧客関係管理