"保護と避難所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
保護と避難所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
避難民を保護しろ! | Protect the refugees! |
避難民は赤十字の避難所に避難していた | The refugees took shelter in a refugee camp from the Red Cross. |
この服が保証する避難所の ためだけ? | Why did you stay with me? |
避難所がある | Refugee center. |
避難所をあけろ | Open the safe room. |
あなたは避難所よ | I mean... you are an escape. |
避難... 避難... 避難してください | Evacuate... evacuate! |
ここは避難場所なんだ | And this is a refuge. |
避難所が必要なんです | We need sanctuary. |
彼は雨を避ける避難場所を捜した | He sought shelter from the rain. |
リチャード キンブルは 一時的な避難所を | But still, a silent sky. |
事務所から避難してたの | Sorry I didn't call you back. They evacuated our building. |
コンクリートで強化された避難所だ | It's a safe room reinforced concrete. |
王国は広大です すべての避難民を保護できる くらい広大です | The Kingdom is vast, vast enough to shelter all refugees |
避難場所を見つけてくれた | He helped us find shelter. |
さしあたり 我々には 行くべき避難場所がある サイロンが何も知らない避難場所 | For now we have a refuge to go to, a refuge that the Cylons know nothing about! |
避難場所を見つけた 洞窟の中 | We find refuge iin a cave... |
マトボ家には避難所があるそうだ | Matobo's security chief said there's a safe room at his residence. |
石巻圏域に約300箇所の避難所があった | Let me give you an example. |
ホームレスの避難所に庭を造ったこともあった | I want them to take back their health. |
避難場所と友情を差し上げてもよいか? | May we offer you shelter and fellowship? |
時間がない 早く避難所を見つけないと | Come on. Hurry, there's no time to lose. |
北朝鮮人向けの秘密の避難所を | By a miracle, some months later, |
ここは昔の戦争の避難所でした | That was an old war shelter. |
避難所への換気口があるはずだ | There's a ventilation system running straight into the safe room. |
避難所のドアを開けたことを後悔してるの | I am ashamed that I opened the door to the safe room. |
法律で保護される所有物です | So, second. Land is a kind of property it is property. |
避難しろ | Shit. |
保護 | Protection |
希望は人間の最後の避難場所である | Hope is the last thing that man has to flee unto. |
逃亡する者には避難所が必要である | Tonight's episode Tiger Left, Tiger Right . NARRATOR |
だがその夜避難所を求めた人々でー | The storm has come and gone. |
君は 刑務所の保護を断ったと 所長から聞いたんだ 保護観察官にも 会わなかったそうだし | Because the Governor said that you'd refused prisoners' aid, and you wouldn't even see a probation officer. |
これらの300箇所の避難所を ローラー作戦で全て回って | Given this situation, we chose several leaders, and conducted a door to door investigation. |
避難するところは | Do you have shelter? |
これは緊急避難所ではなく 仮設住宅で | It led to a whole variety of ideas. |
避難しよう | Evacuate the building. |
テイラー 避難しろ | Taylor, move. |
緊急避難は? | They've begun evacuating? |
EPA(環境保護局 ! EPA(環境保護局 ! | EPA ! EPA ! |
パスワード保護 | Password Protection |
パスワード保護 | password protected |
パスワード保護 | Protect channel with a password. |
エラー保護 | Error protection |
ページ保護 | Page Protection |
関連検索 : 保護避難所 - 避難所 - 避難所 - 避難所 - 避難所 - 避難所の保存 - 避難所の保存 - 避難所プログラム - 避難所キット - 避難場所 - ストレージ避難所 - 避難所で - 避難所プロジェクト - 日陰と避難所