"保険金回収"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

保険金回収 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

保険金
The insurance?
それさ あいつは保険で全額回収できる
That's the point. He collects 100 percent from the insurance.
保険金いかがです
What he she tells me of the money of the insurance?
同じ金額の保険金がおります
Will get 500 000 so you might be say where this is a complete rip off.
あの人の保険金のこと
The money of their insurance?
きっと保険金狙いだろ
Anyway, big insurance policy involved, yeah?
貯金も保険も無かった
I had no savings, no insurance.
だから お金を回収して
But my colleagues didn't know.
保険金を 懐に入れてたのさ
Whoever heard of anything happening to a bridge?
30,000ドルほどある 保険金だ へぇ
Like 30,000 bucks, right? Insurance money. Yeah.
彼は保険金として大金を受け取った
He received a large sum in insurance benefit.
保険会社にお金がいきます だから患者は保険会社を買ったり 保険会社を買ったり
That would be from the population, or maybe from the patients, to the insurance companies, that provides the money for the insurance companies to use to pay for the providers.
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
保険金は 老後にとっておくの
I will never play those funds, I keep them for my age.
土曜日に金属スクラップ回収業者へ
And I was actually collecting it from all the automotive shops in the area on my bicycle.
その金も回収不能 うるせえ
You have sold two squares for 10 cents each one and now you cannot get paid.
保険.
Insurance.
我々は 必ず お金を回収します
We are going to retrieve the money at any cost.
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year
終身保険です 定期保険では
The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies.
保険ね
Insurance.
保険 だ
Ah, in that case
保険だ
An insurance policy.
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
保険でカバーできるのは 週4回までです
Actually, your plan's treatment program covers four sessions a week.
死んだ場合は 間違いなく 保険金がおりますが そうでない場合は 保険金は得られません
Because before you die you can cash it out, if you die, you definitely get the payoff, but what happens to the cash amount.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
壊して 保険金もらった方がましだわ
Before I let it go for 1850, I'll wreck it and collect the insurance first.
保険のセールス
Do you sell insurance?
保険 税金を含めて 合計金額はいくらになりますか
How much is it including insurance and tax?
地震で倒れたから保険金は下りないし
You know, it's a major pain.
保険会社が料金を ふっかけてきたので
Told you I was on top of it.
賃金6カ月分 2年間の医療保険つきだ
You get six months' pay in your pocket with health insurance for two years.
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり
let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance.
終身保険の場合は 保険料を終身払い
I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario
健康保険に退職金 2年も働けば 身分保障を得られます
I'm talking health insurance, 401 and in a few years you'll have tenure.
保険のセールスだ
I sell insurance.
保険詐欺だ
An insurance swindle.
毎年あなたの保険料の1部は 保険会社内の一種の普通預金口座に移動します
Early on the first year premium using of that kind of just goes to the insurance company
保険金よ 支払われることになったから みんな金持ちよ
Insurance money... the company's agreed to pay.
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や
Put it at 0 if you don't.
保険料を支払うことを停止することができます この場合 保険金はおりませんが
And we also talked about the scenario where any time before that you decide that I don't need life insurance anymore, you can stop paying your premium.
それとも税収入のこと 社会保険の受給者を増やさず
But is this really about work? or about tax revenues?
回収しろ
Bring them onboard.
回収した
Got it.

 

関連検索 : 再保険回収 - 保険金 - 保険金 - 保険回復 - 保険収入 - 保険収入 - 収入保険 - 収量保険 - 未収保険 - 現金回収 - 金属回収 - 現金回収 - 現金回収 - 課金・回収