"信念に従ってください"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

信念に従ってください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

はなくあえて一つ 私は恐れて 彼自身の信念に従ってください...
What shall I say?..
信念に従って 行動したか
Have you acted upon this belief?
自分の信念に従うわ
You have to stand up for what you believe in.
レイチェルはあなたの信念に従う 我々の信念にも
Rachel believed in what you stood for what we stand for.
私に従ってください
They'll keep coming. You have to keep away from them!
私に従ってください
Follow me.
私に従ってください
Let me lead you now.
私に従ってください
Come with me.
指示に従ってください
Please follow your leader.
信念に従えば 戦争はありえない
If everybody fought for their convictions, there would be no war.
あなた私に従ってください
You follow me?
係の指示に従ってください
Await instructions from the authorities.
ぼくの信念だ
I believe that.
病院の指示に従ってください
Please follow the treatment given by the hospital.
互いに対する尊敬や懸念に従ってではなく
In a sense, we have a relationship based on violence.
観測によって信念状態は より小さな信念状態に分割されます
But in terms of the observation, the same thing holds as in the deterministic world.
看護婦の指示に従ってください
Please follow the nurse's directions.
私たちは 教義に従ってください
We follow doctrine.
奴は 大人しく指示に従ってください
She's gonna eat... Stay, and follow my orders.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
多くの場合 心を合せて 彼を助けてください そして 信念を示してください
If enough of you put your hearts together to help him... and share in the belief that he should cheat this death.
皆さんは落ち着いて 指示に従ってください
Everyone please remain calm and follow all instructions as given.
インプット名は注意書きに従ってください
We're going to have an automated script that submits some data and looks at the response.
あくまで説明書に従ってお使いください
Use only as directed.
次は行動を起こさなければなりません ベイズ理論によれば 信念に従って
So we've made inferences, we've done predictions, now we have to generate actions.
次に 部屋の周りに私に従ってください
Then follow me around the room.
誰もが 彼女を従ってください
Everyone, please follow her out.
直感に従ってこの質問に答えてください
Even though you probably have never seen this literature,
アドバイスに従ってもう一度試してみてください
So, try it out, see if you can do it, and if you fail
信念状態に属すると考えられる状態を クリックしてください
Now we want to update our belief state and click on all the states that belong to the belief state now as we update due to this percept.
信念をもっています
I mean, that's what I do,
ご覧のように信念空間は大きくなっていくのです 小さい世界を扱っている現在でさえ 信念状態にはすでに4つの可能性があります
But there is one weakness with this approach that, as you can see here, some of the belief states start to get large and this is a tiny little world.
信念を守って良いけど うちらの信念も守りたい
You can stand by your beliefs, but let us stand by ours.
この観測に基づいて信念状態を更新します 更新後の新たな信念状態に属する状態を クリックしてください
Now, we make the observation right, clean, and I want you to update our belief state by clicking on the states that belong to the new belief state now after taking that observation into account.
仕事に信念を持ってる
And I'm good at my job.
いや 信念って何ですか
What's belief?
この文法規則のみに従って答えてください
Each of those tell me how many parses there are. Don't use your intuition or your knowledge of English, but rather give me the answer according to exactly this grammar and nothing else.
LADYキャピュレット我々は なたに従ってください 終了サーヴァント
I must hence to wait I beseech you, follow straight.
モールス信号を送ってください
You'll flash morse code out the window.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である
Faith which does not doubt is dead faith.
信じてください
I don't.
信じてください
You've gotta believe me.
 信じてください
Trust me, it's what I do.
信号に着いたら 右に曲がってください
After you get to the traffic lights, turn right.
俺はやってない 信じてください
I have nothing to do with this. You gotta believe me, okay?

 

関連検索 : 概念に従ってください - に従ってください - に従ってください - 信念に従って - 従ってください - 従ってください - この概念に従ってください - レシピに従ってください - スタイルに従ってください - ブックに従ってください - スキームに従ってください - マニュアルに従ってください - システムに従ってください - ロジックに従ってください