"修正第14条"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
修正第14条 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
修正第13条と14条を読んでください | I'm a citizen of the United States. |
ブラウン対教育委員会裁判 憲法修正第14条 | Their case, Browder v. Gayle, went up to the supreme court. |
私たちは憲法修正第4条を | The government is exploiting our amnesia. |
修正第9条と第10条は 権利外の条項と呼ばれています | It's hard for Americans to agree on the definitions of cruel and unusual. |
修正第6条と第7条は 法律の 運用方法についてです | OK, we're halfway done. |
第14条 第31項を読み返すんだ | Reread the Charter, Article 14, Section 31. |
修正第1条は 私達が 自分の意見を表現し | This may be the most revered of the amendments. |
修正第4条は 捜索と押収に 関するの権利です | Because of this amendment, our government can never force us to house soldiers in our home. |
タイムズ 84年2月14日 見出し要修正 | Ref Times, 14 2 84, page three. |
第14話 | lt i gt Brought to you by the PKer team www.viki.com. |
修正第1条は 言論 出版 信仰 集会の自由と 請願権の保証です | So, can you remember what they are? Let's take a look. |
今から第14回 | Can everyone hear? |
第 1 条件 | First Condition |
第 2 条件 | Second Condition |
第 3 条件 | Third Condition |
修正第2条の元々の意図は 英国兵の侵攻から 入植者を守ることでした | The Second Amendment is the right to bear arms. |
JSTORは 再び保護第8条 コロンビア法学 第9条 | Here's the 7th article, Columbia Law Review. |
こいつは住まいだ 住居になる 憲法第4修正条項で 不法捜索から守られてる | This is a domicile, a residence protected by the Fourth Amendment from unlawful search and seizure. |
第14重戦車部隊が | 14 heavy tank divisions... |
それはこの修正第5条を指していて 自分が罰せられる可能性がある場合には | You've probably heard the phrase I plead the Fifth in movies or on TV. |
条件次第だね | Good, that depends. |
修正 | Rectify. |
どのように条件を修正すればいいのでしょう | At this point, we should have enough material to solve the problem. |
第4の条件は ー | And you need the fourth factor, which perhaps is the most important factor. |
修正マスク | Correction Mask |
修正後 | Modified |
エラー修正 | Error protection |
バグ修正 | Bugfixes |
Debian 修正 | Debian fixes |
バグ修正 | Bug fixes |
バグ修正 | Bugfixer |
修正液? | Correction fluid? |
以上14名 研修課潜水技術過程 修了を命ずる | This completes salvage and rescue diver training for 14 officers! |
さあ これで10個の修正条項が 全部分かりましたね | like instituting state taxes. |
それが今では 市民が武器を保持して 自分の身と財産を守る権利となっています 修正第3条は 軍隊の舎営条項です | The original intent of the Second Amendment was to protect colonists from the invading British soldiers, but it now guarantees that you have the right to own a gun to defend yourself and your property. |
罪名及び罰条 傷害致死 刑法 第205条 | Defendant is charged with manslaughter, penal code 205. |
赤目修正... | Red Eye... |
赤目修正 | Red Eye |
赤目修正 | Red Eyes Correction |
赤目修正 | Remove Red Eye |
修正完了! | Correction Complete |
修正完了 | Correction Complete |
KTabBar バグ修正 | KTabBar, bugfixes |
修正あり | Modified |
ホストを修正 | Modify Host |
関連検索 : 修正第5条 - 第14回 - 第二修正 - 修正条項 - 修正条件 - 第二の修正 - 条件を修正 - 条約の修正 - 修正第5条を取ります - 14 - 修正 - 修正 - 修正 - 修正