"倉庫地区"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

倉庫地区 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

倉庫区画よ
the warehouse district.
倉庫の区画にいたようです
it looks like she's in this warehouse district.
倉庫の地下にいる
I'm in the warehouse basement.
倉庫
Now skip the sympathy, will you, Chris? I'll live. ( intercom buzzing )
倉庫
It's the warehouse.
右舷の倉庫区画で 彼を見つけたの
They found him in the starboard storage compartment.
倉庫だ
It's a warehouse.
右舷の倉庫区画で 彼を見つけたそうよ
They found him in the starboard storage compartment.
倉庫です ピア通り4400番地 ブルックリンの
It's a warehouse, 4400 Pier Avenue, Brooklyn.
倉庫の中
Where are you? Yeah. I'm inside the warehouse.
37番倉庫?
This is depot 37?
倉庫だ 連邦保管庫
Deep storage. Federal Archives.
サルマンの倉庫だ
Saruman's storeroom!
ガキは倉庫に
Put the kid in the garage.
彼が倉庫を
Rowe rented the locker?
倉庫のビルか
Storage facility.
例の倉庫だ
In the warehouse.
倉庫にいる
They're in a warehouse.
ああ 倉庫だ...
Yeah, a warehouse...
倉庫に行くぞ
Oh, fuck this. I'm going to the shed.
倉庫を見張れ
Ziver. The storage facility?
倉庫に着いた
I'm at the warehouse, like you said.
倉庫に押し込め
Stuck in Storage
倉庫にはいない
He's not in the storage either.
37番倉庫でさぁ.
It's depot 37.
その倉庫を探す
Looking for a warehouse at the end of a dirt road.
街の貸し倉庫だ
Storage unit in town.
地下の倉庫で 口説き落としたってよ
Tell her, smell her Lock her in the cellar
倉庫にあったもの
The storage units.
ここは倉庫じゃよ
Only storage back here.
倉庫は見つかった?
A long story. The warehouse, did you find it?
あの倉庫に居たな
You were at the warehouse.
倉庫にビン缶を置きに倉庫にやって来た人物だけだった
At first, the only person caught on the glitchy surveillance camera was using the closet as a place to store bottles and cans.
なあ クリス ここは倉庫だ
You better stay away from her. Look, Chris, this is a warehouse, not a lonely hearts club.
川の右側にある倉庫
It's a big warehouse right on the water.
盗まれた 倉庫からも
The equipment was stolen... again.
倉庫が襲われるとか
Said the place was going to get raided.
ここは軍事倉庫だよ
This is a military warehouse.
倉庫があった場所よ
That's where the warehouse is.
砂漠に倉庫があるの
There's a warehouse in the desert.
あの倉庫に他に誰が?
Who else was with you in the warehouse?
倉庫で全員死んでた
They're all dead!
倉庫の件に何故マリクが?
What does Malik have to do with the warehouse explosion?
倉庫からは犯行メッセージが
I received a message from the warehouse.
追跡はロハイア地区付近から始まり その後 高速道10号南の倉庫までやってきました
ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway.

 

関連検索 : 倉庫の倉庫 - 地元の倉庫 - 地域の倉庫 - 地元の倉庫 - 倉庫 - 倉庫 - 倉庫 - 倉庫 - 倉庫 - 在庫倉庫 - 在庫倉庫 - 在庫倉庫 - 税倉庫 - 倉庫システム