"個々の旅"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それが 個々の企業が 個々の輸出国が | And therefore, there was a indeed a prisoner's dilemma, which made it very difficult for an individual company, an individual exporting country to say, We are not going to continue this deadly, disastrous habit of large companies to bribe. |
彼女は個々人の行動と 個々人の責任に | We don't need it to be received from others. |
この旅は個人的な物なんです | The Way is a very personal journey, Mr. Avery. |
個々の状況や | There are many great models. |
我々の旅の終着点 | O, Creator! O, the Objective! |
個々のアクションのうち | Their behavior can become more and more collective as those signals become more and more explicit. |
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する | Our travel advice center caters to the independent traveler. |
個々のアルゴリズムによって | There is a reason for that. |
マイクロ経済学は 個人の経済行為の研究で 個々での個人は 個々の会社や 家庭をも意味します | And so, now, modern economists tend to divide themselves into these two schools, or into these two subjects microeconomics, which is the study of individual actors. |
で これらの個々の項 | Now I'm leaving space here cause I'll fill in something in a minute. |
個々の記号の意味を | Now he does something interesting. |
システム内の個々の要素は | So the whole is literally more than the sum of its parts. |
しかし五年前 個人的な旅に出て | As a photographer for National Geographic, I've portrayed it for many. |
個々の人については | Any individual. |
個々の子供の水準の場合 | The dependent variable, we can think of this is being measured two different ways. |
我々はヨーロッパの旅を楽しんだ | We enjoyed our travels in Europe. |
私は40以上の国々を旅し | And over the last decade, |
db.getで個々のポストを取得し | Because I create the blog with the parent, I have to look it up with the parent as well. |
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです | This essay is about a piece of luggage. |
これは 個人は 個々の利益のみを意図するが | Led by an invisible hand to promote an end which was no part of his intention. |
近々ニューヨーク ロングビーチ間の旅客便開設を | Well our responsibility is to develop the technology for this. |
個々のアイテムに注釈を付ける | Annotate Individual Items |
我々との個人的な関係は | And your personal relationship People involved? |
ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた | A travel agent arranged everything for our trip. |
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです | This essay is about a piece of luggage. |
時々 旅の衝動に かられるんだ | After a while, I get itchy feet. |
個々の分子を考えるのは難しいので 平均を見ます キネマティック等では 個々の分子を | That is going to generate force, and so if we think about how many on average because it's hard to keep track of each particle individually, and when we did kinematics and stuff, we'd keep track of the individual object at play. |
個々のブログエントリにはpost.htmlを使います | That's the front HTML. This is basically the front page. |
個々の画像の露出時間を指定 | Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable |
その原因の一つは 我々個人が | Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. |
通りの反対側から個々の速度 | At 600 meters, represents about 1 mil dot 21 inches. |
ピラミッドは個々のブロックの積み重なりだ | It's something like this |
我々 は x 軸旅行に沿ってロールのチェック | We will rough level the machine side to side and front to back |
美しさ 個々に百五十ギニー | A nice little brougham and a pair of beauties. |
個々の要素をすべて取り出し | Daisy Bell Daisy, Daisy ... |
人々は 個性のない小さなアパートを | Developers say, OK, we'll build little teeny apartments. |
国民的なメッセージを 対象の個々人へ | Bundle up the message. Send the same message to everybody. |
一個の水晶で サッカー場が粉々です | One crystal to a football field. |
我々は大気と呼びます これが我々の旅の象徴です | This Earth is alive, and it's made its own membrane. |
我々は人生を旅にたとえる | We compare life to a journey. |
我々は国中を車で旅行した | We traveled around the country by car. |
我々は期待を胸に旅立った | We set out on our journey full of hope. |
残りの構造は様々な銀河グループや個々の銀河となる | This plot is centered on a local group of galaxies, but really, the center of the Local Supercluster is at Virgo. |
最終結果はK個のクラスタではなくて K 1個のクラスタとなる 時々 ほんとうにK個のクラスタが | And if you do that, you end up with K minus one clusters instead of k clusters. |
al ice. 彼女の名前と個々の記号には | 'All ice.' 'al ice.' |
関連検索 : 個々の旅行 - 個々の旅行者 - 個々の - 個々の - 個々 - 個々 - 個々の人々 - 個々の個人データ - 個々のメンバー - 個々のクライアント - 個々のエンティティ - 個々の値 - 個々のサービス