"停止されなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
停止されなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません | Terrorist plots must be disrupted. |
止めなければなりません 拍手喝采 | But if America is going to succeed, we must stop the assault on marriage and the family in America today. |
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない | Drivers must stop at the stop line. |
バカの爆発は阻止しなければなりません | (Laughter) |
この行為を暴露し 直ちに止めさせなければなりません | To thrive, we need to organize |
それを停止する時間にしなければならない | A considerable crime is in contemplation. I have every reason to believe that we shall be in time to stop it. |
タグが始めたことは止めなければなりません | The whole rest of the webpage would be bold. |
もうプログラムを中止にしなければなりません 笑い | Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan, unclear , we have to stop the program. |
これは 理解されなければなりません | I say, No. |
止まりなさい さもなければ発砲します | Stop or I'll shoot. |
Bは反転させなければなりません | Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine. |
すみません 次の停留所で降りなければならないのです | Excuse me, I have to get off at the next stop. |
公害 環境の破壊を阻止しなければなりません | Starvation, pollution. |
持続可能でなければ停止してしまうということです ありえない と思うかもしれません | In other words, thanks to those pesky laws of physics, when things aren't sustainable, they stop. |
今 G20を発足させなければなりません | Now we have to call in others. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
それを停止します 停止します | So that's why we're the same inside. You know better. |
やり直さなければ なりませんでした | The instructions were not clear, I would put things in the wrong place, |
まず エレベーターが 停止していれば | Now let's suppose you're standing on that scale in an elevator. |
スペルチェックが停止されました | Spell check stopped. |
成長させていかなければりません | It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy. |
またやり直さなければいけませんか | Do I have to do it over again? |
評価されるものでなければなりません | Your job needs to be challenging. |
英語を話さなければなりませんか | Must I speak English? |
グローバル環境で探さなければなりません | We also don't have it here. |
行動をおこさなければなりません | One thing is we need to stay away from the theater. |
運動させなければいけません | It needs exercise. |
それはあまりにも小さくなければなりません | It must be too small. |
さよならを言わなければなりません | I must say good bye to you. |
あなたは 見つけださなければなりません | What is happening, you see? |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
よし 停止させろ | Good. |
離れることはできず コンピューターが止まったら 外さなければいけません | I had to hook it up to a computer, so I couldn't just train it anywhere. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
彼は英語を話さなければなりません | He has to speak English. |
10秒間静止してもらわければなりませんでした | I had to use a very small aperture to get the depth of field. |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
彼は私が彼を停止しなければならなかったと述べました | He said I had to stop him. |
私は寝なければなりません | I have to go to bed. |
もう寝なければなりません | It's time to go to bed. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
行かなければなりませんか | Ought I to go? |
関連検索 : 廃止されなければなりません - 禁止されなければなりません - 禁止されなければなりません - 禁止されなければなりません - 中止されなければなりません - 廃止されなければなりません。 - 廃止されなければなりません - 中止されなければなりません - 禁止されなければなりません - なされなければなりません - させなければなりません - なければなりません - なければなりません - せなければなりません