"側流ろ過"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
側流ろ過 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
過電流を流す装置だ | Overload Device. |
過去は水に流そう | So, what do you say we put the past behind us? |
過去は水に流そう パム | The past is past, Pam. All right? |
過去のことは水に流せ | Let bygones be bygones. |
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう | That will help revive a fashion of the past. |
今 2年半が過ぎたところです 心臓の内側が見られる | And we're about two and a half years into a five year study. |
なあ 友よ 過去は水に流そう | Well, Lumiere, old friend. Shall we let bygones be bygones? Of course, mon ami. |
過去の事は水に流してくれ | I was hoping we could let bygones be bygones. |
バカ, 後ろ側だ! | You fool, it's in the back! |
頭の後ろ側 | Just right at the back of my head. |
流れ出る雨水や 家庭から排出される水を 洗浄 ろ過して | Do they, perhaps, include green infrastructure, so that we can take runoff and water that's going out of our houses and clean it and filter it and grow urban street trees? |
西側にコンクリート護岸 血の流れが見えます | As we looked at the river itself, you could see there's a concrete stone on the west side. |
彼の妹は流行を重視し過ぎる | His sister makes too much of fashion. |
彼は郵便局の側を通り過ぎた | He went by the post office. |
列車が私たちの側を通り過ぎた | The train passed by us. |
点からが未来で左側は過去です | This dot means we're expecting to see an E in the future. |
乱気流を避けろ | Should be a smoother ride for you down there. |
今は過ぎ去った 時流に問い掛けて | Anywhere for me to return Now that I parted with you ? |
0.0002 テーブルの後ろの側に | We see 0.0001 at the right hand quadrant |
耳のうしろ 反対側 | Behind your ear. |
こっち側を上げろ | Hold this side up. |
トラックを片側に寄せろ | Pull over. |
もう過去のことは水に流したいんだ | I'd like to put the past behind us. |
対流圏を通過します 少し揺れますよ | We're going through the troposphere, might get a little bumpy. |
気にするな 過ぎたことは水に流そう | Oh, not at all, All water under the bridge, you know? |
森の西側で降ろしてやろう... | I will leave you at the western borders of the forest. |
溶剤のろ過は | Our solvent filtered? |
過去100年から150年の間でです オイル流出や | We've managed to do that in the last 100 to 150 years. |
母上は過去は水に流すと言った... 私もだ | You mother said she's ready to put the past behind her... and so am I. |
その少女は私の側をさっと通り過ぎた | The girl brushed past me. |
事故は運転手の側の過ちから起こった | The accident was caused by an error on the part of the driver. |
過去のファイルを見ろ | Try the dead files. |
過去は水に流そう 良い知らせがあるんだ | But I am willing to let bygones be bygones, because, Wardo, I've got some good news. |
たぶん流出動画だろ 彼には流出動画がない | Maybe it's the porn tape. He doesn't have a porn tape. |
席は窓側 通路側のどちらがよろしいですか | Would you prefer a window or an aisle seat? |
情報を流してたんだろ | We know you were leaking information to Frobisher. |
君たちの側に入ろうと | On your side, with your crowd. |
左側に示してあるようなものです 側方流動免疫測定法 と呼ばれるものです | And the most common of these is in a device that looks like the thing on the left. |
過去15年で 氷河の流速が2倍になりました | I'll show you one of those in a second. |
その事故は運転手の側の過ちから起こった | The accident was caused by the error on the part of the driver. |
過度なレバレッジや過剰な貸付が 引き起こした側面があります この危機は | But it's also, of course, to do with the massive crisis that followed excessive leverage, excessive borrowing in the private sector. |
サウンドスケープには いろいろな側面があります | Yeah. Well. |
ろ過システムは最新式だ | The filtration system is stateoftheart. |
大きな流れの右側へいることがわかります いつの時代でも お金の側にいます | And we can see that the United States goes to the right of the mainstream. |
水は 差引すると 内側にだけ 流れていくことになる | So in this situation, with a semi permeable membrane, you're going to have water. |
関連検索 : 透過側 - 膜ろ過 - ろ過レベル - インラインろ過 - 粗ろ過 - 塵ろ過 - カートリッジろ過 - ろ過ベッド - ろ過材 - 油ろ過 - ろ過プラント - デッドエンドろ過 - ろ過グレード - クロスフローろ過