"債権者との和解"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

債権者との和解 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

しかし 債権者は 特に 上位の債権者は
I know I've overdrawn this picture a little bit too much.
イギリスの債権と債務が
But this I just want to show you some data here.
あなたは債権者です
You're not a homeowner until you don't have debt.
私達は債権者が株主よりも
liquidate it.
なぜなら 債権者は 彼らの全ては
And that makes sense, right?
債権者があるかもしれません
There might be different debt holders who have different
債権の利回りは6
The yield on the bond is 6 .
おそらく貴下も メリトンの債権者に 清算されてはと
Perhaps you will be so good as to do the same for his creditors in Meryton,
まず債権者が最初に この全てを得ます
So what happens when you go into bankruptcy?
経営者側と組合は和解した
The management and the union were reconciled.
最大の債権保持者でした 良く理解されている 様々な理由によって
Japan has been the biggest holder of the US government debt.
そして基本的には この債権者がこの会社の
They go to 0.
これは本当の 平和と和解への
So I believe this kept me running.
和解金を受け取る権利を 辞退してほしいの
We want you to disclaim your interest in the settlement, voluntarily.
それは 債権者が最初に分担金を得ます
I said, who gets the money?
これは その債権者に支払うことができませんでした
This is the debt, or the liabilities.
和解
They're gonna settle? Oh, yeah.
和解を受け入れたい者は
I vote to accept the settlement.
債権と一緒にお金も盗まれた
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた
The money was stolen along with the bonds.
何が起こるでしょうか あんたは 債権者を株主と経営者の一種として
So what happens is that the debtor stays in possession of the assets.
160万ドルの持参人払い債権だ
It was 1.6 million in bearer bonds.
和解は
What about the settlement?
和解よ
We settle.
和解だ
Pay her.
和解の予定は
Mr.Fiske,why isn't this case settled?
和解です
Get frobisher to settle.
和解すると伝えて
Tell him we accept.
これは今後 債権を学ぶ時の為に
Interesting.
もし債権者に全て支払われるお金がなかったら
And they get paid first.
彼らの平和に暮らす権利
Those who have fought for their rights.
狙いは和解
So you'd be willing to settle.
和解ですか
Reconciliation, sir?
最近 債権を 現金化してるんだ
I, uh, I was just going to say I've been cashing A lot of bonds lately, haven't I?
盗まれた債権は誰が調べてる?
Do it anyway. Who's moving the bearer bonds?
誰がお金を得るか 意味をなします それは債権者です
And I think you'll get a sense based on where I took the 5 million out of, who gets the money.
1,000ドルの債権を1,000人の人々が 債権を貸しているとしましょう すべての各々が会社に1,000ドルを貸しています
So for example, if you by a well I'll just say a face value bond of, let's say it's a thousand dollars, and there's a thousand people who do that.
債務者が必ず
They serviced the loans.
宗教間の和解は 世界平和の礎である
Reconciliation among religions is the foundation of world peace.
和解はしない
I'm not settling, ray.
和解はしない
I don't want one.
和解するんだ
Reconciliation starts here.
債権 あなたは会社の一部の貸し手になります 例えば それでは 債権の価格を合わせましょう
Bonds, you become part lender to the company.
銀行に預けたり 債権を買ったり
They said, wow, this is great.
現在の権力者の力に頼ることはできません 解決策は権力者からは提示されません
To change things, we can't rely on those who have the power right now.

 

関連検索 : 債務者と債権者 - 債務者と債権者 - 債権者と債務者 - 和解と和解 - 債権者 - 債務者の債権 - 債券債権者 - 債権者の権利 - と和解 - と和解 - と和解 - と和解 - と和解 - との和解