"債権者に返済"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

債権者に返済 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

しかし 債権者は 特に 上位の債権者は
I know I've overdrawn this picture a little bit too much.
保有しており そして 債務者に返済をしました
Because the government now owns 90 something percent of the company.
あなたは債権者です
You're not a homeowner until you don't have debt.
イギリスの債権と債務が
But this I just want to show you some data here.
私達は債権者が株主よりも
liquidate it.
クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
債権者があるかもしれません
There might be different debt holders who have different
私達の債権者に返す そして次のビデオでは 再編について説明しましょう
Let's just give it all away, or let's sell it, and give it back to our creditors.
なぜなら 債権者は 彼らの全ては
And that makes sense, right?
それは 債権者が最初に分担金を得ます
I said, who gets the money?
まず債権者が最初に この全てを得ます
So what happens when you go into bankruptcy?
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ
My responsibility is to keep the company solvent.
そして基本的には この債権者がこの会社の
They go to 0.
債権の利回りは6
The yield on the bond is 6 .
雇用復帰 負債返済 そして 経済状況を 人々が自信を持って 一生懸命に働けば
Now's the time to keep our focus on the most urgent challenge of our time putting people back to work, paying down our debt, and building an economy where people can have confidence that if they work hard they can get ahead.
たくさん借りては返済に返済を重ね
The Civil War. Even more expensive.
だから これは私の負債 返済する義務があるお金です
They're giving it to me for safekeeping.
ローン返済
I can pay off my bank loan!
おそらく貴下も メリトンの債権者に 清算されてはと
Perhaps you will be so good as to do the same for his creditors in Meryton,
この最後の借金の返済を来た時に それはその債務を完済するのに十分なお金の為に
And it got bailed out by the sovereign wealth fund.
就職雇用 経済 税金 債務
Over the next few years big decisions will be made in Washington on jobs, the economy, taxes and deficits, energy, education, war and peace.
300万ドルの新しい株式 前回のビデオでは 理由はどうあれ 借金を債権者に返せないシナリオを
In the last video we talked about the scenario where a company, for whatever reason, it just couldn't pay it's debt holders.
もし債権者に全て支払われるお金がなかったら
And they get paid first.
返信済み
Replied
消費者がとてつもない過剰債務を 負うことで成しえました 今度はその債務を 返済しなければならないため
Our economy grew from 2000 to 2007 on the back of consumers massively overborrowing.
債権と一緒にお金も盗まれた
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた
The money was stolen along with the bonds.
これは その債権者に支払うことができませんでした
This is the debt, or the liabilities.
彼の負債を返済する為に その株をブローカーに渡します それで 彼は完了します
And then what he does is, he takes this share of IBM and then gives it to the brokerage to pay off his liability.
これは今後 債権を学ぶ時の為に
Interesting.
銀行に預けたり 債権を買ったり
They said, wow, this is great.
個人の債務返済負担率は 65 から135 に上昇しました 消費者は 無理な借金をしていたのです
The personal debt to income ratio basically went from 65 percent to 135 percent in the span of about 15 years.
債務を返済できなくなる 恐れが出てきました そこで私はブリュッセルに行って
Our borrowing costs were skyrocketing, and we were facing possible default.
160万ドルの持参人払い債権だ
It was 1.6 million in bearer bonds.
返信済みmessage status
Replied
返済に5日くれたが
Well, stall them. I did.
巨額の救済措置を 取り付けただけでなく 破綻した債権による AIGの倒産を防ぐため 納税者にツケを払わせ
But Goldman's boys are well placed among the architects of power and they not only arranged for a huge bailout. but more importantly, they got the taxpayer to pay to save AlG from bankruptcy by up their collapsed loans and that incidentally saved Goldman Sachs from the same fate.
彼らは 彼らの10億ドルの返済を受ける事が出来ます そして 社債の保有者も利益を得る事になります
But the government is going to essentially write them a 2 billion check so they can get their billion dollars back.
最近 債権を 現金化してるんだ
I, uh, I was just going to say I've been cashing A lot of bonds lately, haven't I?
盗まれた債権は誰が調べてる?
Do it anyway. Who's moving the bearer bonds?
誰がお金を得るか 意味をなします それは債権者です
And I think you'll get a sense based on where I took the 5 million out of, who gets the money.
会社は 悪い四半期 悪い1年になり 十分な現金を生み出せなくなり 会社は債権者に借金を返せなかった
And let's say, for whatever reason, either interest rates went up, or they had a bad quarter or a bad year, and they just didn't generate enough cash, let's say they couldn't pay off one of the debt holders.
過去2 30年にわたって 通貨供給量を拡大し 債権債務を拡大し
And to stop it crashing over the last two to three decades, we've expanded the money supply, expanded credit and debt, so that people can keep buying stuff.
債務者が必ず
They serviced the loans.
債務を返済してくれるとは信じていません 教師をくびにしたり 学生を経済援助から追い出すことが 経済成長につながったり
But I don't believe that another round of tax breaks for millionaires will bring good jobs to our shores or pay down our deficit.

 

関連検索 : 債権の返済 - 債務返済 - 債券返済 - 債務返済 - 債務返済 - 債務返済 - 債権者 - 債券債権者 - 負債の返済 - 債務返済スケジュール - 債務の返済 - 債務の返済 - 債務返済額 - 債務返済コスト