"債権者台帳"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

債権者台帳 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

しかし 債権者は 特に 上位の債権者は
I know I've overdrawn this picture a little bit too much.
あなたは債権者です
You're not a homeowner until you don't have debt.
イギリスの債権と債務が
But this I just want to show you some data here.
私達は債権者が株主よりも
liquidate it.
債権者があるかもしれません
There might be different debt holders who have different
台帳の貸し出しは
If that's what it says. Can I check one of these volumes out?
なぜなら 債権者は 彼らの全ては
And that makes sense, right?
債権の利回りは6
The yield on the bond is 6 .
それは 債権者が最初に分担金を得ます
I said, who gets the money?
まず債権者が最初に この全てを得ます
So what happens when you go into bankruptcy?
彼女は給与台帳を調査中よ
She's doublechecking with payroll now.
負債は帳消しにするしかなかった
We had to write off the debt.
そして基本的には この債権者がこの会社の
They go to 0.
おそらく貴下も メリトンの債権者に 清算されてはと
Perhaps you will be so good as to do the same for his creditors in Meryton,
もし債権者に全て支払われるお金がなかったら
And they get paid first.
160万ドルの持参人払い債権だ
It was 1.6 million in bearer bonds.
北西部の農地の 土地台帳はどこです
Could you tell me where the plat books for the northwest valley are?
債権と一緒にお金も盗まれた
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた
The money was stolen along with the bonds.
最近 債権を 現金化してるんだ
I, uh, I was just going to say I've been cashing A lot of bonds lately, haven't I?
盗まれた債権は誰が調べてる?
Do it anyway. Who's moving the bearer bonds?
これは その債権者に支払うことができませんでした
This is the debt, or the liabilities.
誰がお金を得るか 意味をなします それは債権者です
And I think you'll get a sense based on where I took the 5 million out of, who gets the money.
債務者が必ず
They serviced the loans.
これは今後 債権を学ぶ時の為に
Interesting.
銀行に預けたり 債権を買ったり
They said, wow, this is great.
何が起こるでしょうか あんたは 債権者を株主と経営者の一種として
So what happens is that the debtor stays in possession of the assets.
過去2 30年にわたって 通貨供給量を拡大し 債権債務を拡大し
And to stop it crashing over the last two to three decades, we've expanded the money supply, expanded credit and debt, so that people can keep buying stuff.
彼らは 銀行を雇うでしょう この債権者は銀行を雇うでしょう
And it's often, maybe this debtor right here, he'll hire one bank.
債権 あなたは会社の一部の貸し手になります 例えば それでは 債権の価格を合わせましょう
Bonds, you become part lender to the company.
会社の債権でも それをする事が出来ます
You could do it with corporate debt.
不良債権は47倍以上の額になるでしょう
Oops.
このままずるずる 不良債権を抱えたまま
Nevertheless, we will be eventually heavily rewarded from doing this.
最大の債権保持者でした 良く理解されている 様々な理由によって
Japan has been the biggest holder of the US government debt.
誰もがそれを決定しました それで 債権者が資産の所有に留まれば
So everyone decides that it's in their best interests to keep this thing running.
いくつかの株式を買うか債権を買うか または株式を扱うか 債権を扱うか 同じ言い回しで使用されるためです 債権 あなたは会社の一部の貸し手になります
And just to contrast this with bonds, because they are often used in the same phrasing, oh I'm going to go buy some stocks or bonds, or I deal with stocks and bonds.
少なくともこの帳簿では それは10億ドルの政府国債を保有し
And these are its assets.
1,000ドルの債権を1,000人の人々が 債権を貸しているとしましょう すべての各々が会社に1,000ドルを貸しています
So for example, if you by a well I'll just say a face value bond of, let's say it's a thousand dollars, and there's a thousand people who do that.
私達の債権者に返す そして次のビデオでは 再編について説明しましょう
Let's just give it all away, or let's sell it, and give it back to our creditors.
8 の利子は 3 または 4 の債権よりいいです
This is better than buying treasuries.
債権はそれらの 1 つです これらすべてです
You can kind of view this as the liabilities of which debt is one of them.
例えば この債権の社会的影響 最高の5つ星
Morningstar type.
これらは 政府債権を買うより 良いですよね
That's better than putting it in the bank.
そいつから持参人払いの債権を奪ったんだ
You ripped off his bearer bonds.
あいつは俺たちから債権を買い戻すだろう
Maybe he buys his bonds back from us for 60 percent of their value.

 

関連検索 : 債権台帳 - 債務者台帳 - 債務者台帳 - 債権者 - 台帳システム - ジャーナル台帳 - 水台帳 - 台帳で - 台帳メンテナンス - パラレル台帳 - ローカル台帳 - メイン台帳 - 税台帳 - アイテム台帳