"傷付け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
傷付けないでくれ | Don't hurt me. |
彼を傷付けないで | Don't hurt him. |
ママを傷付けないで | don't hurt her. |
彼女を傷付けないで | Don't hurt her. |
この腫瘍に傷が付けば | As you can see, it's blocking her vision. |
もし傷1つでも 付けたら | You get one scratch on that car and I'm gonna whip your ass... |
傷を付けたのは私だけど こんなの簡単に直せる傷よ | I was the one who scratched it, but this kind of scratch is easy to fix. |
彼の感情を傷付けたくはない | I don't want to hurt his feelings. |
顔を傷付けて脚を骨折させた | Slashed her face. She broke her legs. |
君を傷付けたくなかったんだよ | I didn't want to hurt you! |
私は彼の感情を傷付けただろうか | Did I hurt his feelings? |
弟がネコの爪に 破傷風を付けたんだ | No, he coated it onto the claws of her cat. |
私はわざと彼女の気持ちを傷付けた | I hurt her feelings on purpose. |
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか | Did I hurt his feelings? |
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか | I wonder if I hurt his feelings. |
木の幹に付いた傷や泥 | Or that three of four deers with their Bambi were here. |
君の心を傷付けるつもりはなかったんだ | I didn't mean to hurt you. |
私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない | I may have hurt his feelings. |
大事に使わせてもらうよ 傷一つ付けない | I'll take good care of her. She won't get a scratch. |
そのリンゴは傷が付いている | That apple is bruised. |
戦いもなく 誰も傷付かない | That way noone gets hurt. |
傷つけて... | Wound one man. |
押し付けられて火傷をし 流産もしてしまいました | She was pregnant at the time. |
胴に対して激しく切り付け 刺され 内臓にも損傷が | Frenzied cutting and stabbing assault of the torso and subsequent abuse of the viscera. |
傷つけるな | Don't hurt him! |
ぼくらを傷つける気はないようだ もう片付けたんだろう 本当 | i think it wants something from me. |
傷つけられた人は人を傷つけるものだ | Hurt people hurt people. |
だけど人は殺さない 人を傷付けなくても幸せになる方法はある | There are ways to become happy without killing people. |
おまえは知らないだろ あの晩どれだけ俺が傷付いたか | I know everything. |
ある種の毒蛇に 非常によく似た牙で付けられた傷穴だ | Punctures from the fangs of most likely some type of viper. |
奴が来たら叫ぶのをやめる そうすれば傷付けられない | When he comes down here, stop screaming so he doesn't hurt you, alright? |
全く傷付かずに 移動が出来るのだ | She can cross without harm. |
傷口に口づけ | I let my cold fingertip straighten |
傷つけるなよ | Scratch that paint, and you're dead, Rogan! |
傷つけないで | Please, don't hurt him! |
傷つけるなよ | No scratches, you hear? |
傷つける気は | I didn't mean to hurt her. |
傷つけないで | So don't nick it. |
傷つけられた? | Is she heart? |
権力者はバカにされると傷付くのです | Because these guys really are taking themselves too seriously. |
しかも傷口に塩というか侮辱付きで | They were continuing to pay the debt. |
傷つけたくない | As soon as I get these handcuffs off, that's it. |
君を傷つけない | He's not going to hurt you. |
傷をこじ開ける | The pain is left on my tongue |
傷つくだけでも | Still have a longing for your memory |