"僅か"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

ほんの僅か
But even with the side effects, there was still a chance.
残りは僅かです
There are few of us left.
残り時間は僅か
Ticktock, ticktock.
僅かしか落ちていない
And it actually only dropped a few points.
後世の者は僅かである
And a few of later ages,
後世の者は僅かである
And a few from the latter.
後世の者は僅かである
and how few of the later folk)
後世の者は僅かである
And a few from the later generations.
後世の者は僅かである
And a few of those (foremost) will be from the later time (generations).
後世の者は僅かである
And a small band from the latecomers.
後世の者は僅かである
and a few from later times.
後世の者は僅かである
And a few of those of later time.
後世の者は僅かである
and a few from the latter ones.
後世の者は僅かである
but only a few from the later generations.
後世の者は僅かである
And a few of the later peoples,
後世の者は僅かである
and only a few of them from the later generations.
後世の者は僅かである
And a few from among the latter.
後世の者は僅かである
and a lesser number from the later generations.
後世の者は僅かである
And a few from those of later times.
お前に従う者は僅か
Your followers are few and scattered.
これは僅か2か国のケースです
You can do small, trivial things and yet still get these benefits from doing this.
ピーナツ バター 温かいチョコソース 僅かにオレンジ味だ
Peanut butter, hot fudge sauce, slight orange flavor.
宇宙心理学の僅かな練習
In this case, the dream dies a little harder than the man.
僅かだが人間らしさもある
even remotely human.
しかし地球の歴史の僅かな断片
Successions of new species emerged, evolved and became extinct.
今回は僅か30日しかありません
We're doing this one in 30 days.
トナー僅小時の処理
Behavior when Toner Low
推理できたのは ほんの僅か
I could deduce very little from my investigation.
余命僅かなら牧師の話は聞くかも
If he's on his deathbed, maybe he'll open up to a priest.
僅かにでも 勝機があると思ってたか?
Did you really think even for a minute, you stood a chance?
息子との時間は 僅かだったけど
French parents were more likely to say things like,
或いは僅かな年金で生活する人
These are predominantly children and adolescents which means families.
貴女は 僅かな兵しか艦に乗せていない
You only brought a few on these ships.
トナー僅少時の振るまい
Behaviour when Toner Low
ごく僅かの人がいればいいのです
And not everyone will. But you don't need everyone.
アンナの基準値を ごく僅かに越えてる
Just slightly above Anna's baseline reading, but above.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった
There are very few passengers in the train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった
There are only just a few passengers on that train.
5年も服役する必要はなかった 僅かの過ち
does not deserve five years.
僅かに施しをしては 物借みして 止める
Who gives but little, and is niggardly?
僅かに施しをしては 物借みして 止める
And he gave a little, then refrained?
僅かに施しをしては 物借みして 止める
and gives a little, and then grudgingly?
僅かに施しをしては 物借みして 止める
And gave little, and then stopped?
僅かに施しをしては 物借みして 止める
And gave a little, then stopped (giving)?
僅かに施しをしては 物借みして 止める
And gave a little, and held back?