"償還のお知らせ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

償還のお知らせ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

償還価格
Redemption
これが 未償還の紙幣です
So their liabilities increase accordingly.
その代償として スキュラを奪還してもらう
The price of the operation is the safe return of Scylla.
知ってのとおり 血は血で償わせる
So now you see, blood must be repaid by blood.
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です
And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created.
ほとんどが償還されなかった
Very few have ever been redeemed.
お前らの蛮行を償え
You will pay for your barbarism.
彼らを帰還させろ
y ou get those men stateside right now. I want them debriefed in 10 hours.
お払い箱からのご帰還だ
What's the big fuss?
減価償却を知らないのかね
Well, you know depreciation, man.
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない
Greece can no longer pay off its debts.
シャトルを帰還させられるか
Can you bring the shuttlepod in?
こちらは保険による償還を表しています これはマンモグラフィー機器の例です
Here's how they're paid in the hospital and here's how they got reimbursed.
彼女に弁償させたら
Let her replace it.
新聞のお知らせで
You ever see one of these before?
お前 落としたら弁償な
If it falls to the ground You will have to pay for it
オスギリアスを奪還せよ
Osgiliath must be retaken.
知事夫妻にはハワイの北の還流で
(Laughter)
お前の魂は エイワの元に還り
Your spirit belongs to Eywa.
罪の償いをさせる
Make him pay.
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
お知らせします
Your attention, please.
お知らせします
Your attention please.
残念なお知らせ
I have bad news.
お知らせします
I'll let them know you're here.
早く脱出して知らせないと それで ここを奪還できます
We need to get out of here and let our people know that as soon as possible so they can retake the building.
何のお知らせでしょう
So, we have brought a good news with for guys. Wow!
究極の償いをさせる
I will make it my personal mission to see that you pay the ultimate price for your crimes.
お知らせください
Please let us know.
お知らせください
Please let me know.
悪いお知らせです
I have some very bad news for you, sir.
罪を償わせたい
I still want justice.
私たちは幸せの代償を払わせられました
We both paid dearly for those grief moments of happiness.
国債の償還は 国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう
Paying the national debt could mean reducing the average income.
ニュースをお知らせします
Here's some news for you.
残念なお知らせです
I don't know how to do that.
思い知らせておやり!
It's rude not to respond.
おい ラジュー 良い知らせだ
Good news, Raju.
強制送還なら
How do you feel about deportation?
その費用をお知らせ下さい
Please advise me of the cost.
ワクチン接種のお知らせをしても
There are children in those homes but the parents take them along with them
弁償させてくれよ
I'd like to replace it.
弁償させてくれよ
Allow me to replace it.
彼らは君が事故から 生還したことを知らなかった
They do not know that you were recovered alive from the accident.
彼らの帰還に祝福を
Bless you for bringing them back.

 

関連検索 : 償還通知 - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - から償還 - から償還 - から償還 - 補償および償還 - 償還 - 償還