"償還請求権を取ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
償還請求権を取ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
賠償金を請求するわ | She deserves compensation! |
130万ドルの 賠償請求よ | Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM. |
彼らはドライバーに損害賠償を請求した | They demanded damages from the driver. |
償還価格 | Redemption |
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した | Mr Smith sued them for damages. |
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した | Mr. Smith sued them for damages. |
その権利を請求できる人もいれば | But some people can buy that and others cannot. |
これが 未償還の紙幣です | So their liabilities increase accordingly. |
ご請求次第カタログをお送りします | Our catalog will be sent on demand. |
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です | And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created. |
これもあります クレジットカードの請求書 | Password , your name , your address , |
請求票です | Requisition forms. |
開示請求を | Was working on. |
請求周期をカスタマイズする | Custom billing periods |
請求書 | Don't. |
月55万ドルを 請求しています | We're billing roughly 550,000 per month. |
またカードの請求よ | Phil, there's another credit card charge. |
請求周期 | Billing Periods |
請求額は | How much are they asking for? |
請求書か | Bills? |
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります | Credit companies send their customers monthly bills. |
ほとんどが償還されなかった | Very few have ever been redeemed. |
その代償として スキュラを奪還してもらう | The price of the operation is the safe return of Scylla. |
請求書1111は未払いになっております | Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. |
同じ考えで取引してみましょう あなたに年間100 を請求する代わりに | What if I have the money in a month, where I say, OK, here's the deal same notion. |
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った | She received the electricity bill today. |
請求書を送ろうか | So you want me to bill you? |
私が請求するのは これはシナリオ1です これはシナリオ2です 私はその1 12を請求します | Instead of charging you 100 per year, I'm going to charge you so this is scenario one, this is scenario two. |
私は あなたに約0.2 を請求しますね | I'm going to charge you 1. that is 0.00274. |
請求の開始日 | Billing start date |
これが請求書 | Watch where you're going. |
請求書送って | send me a bill. |
著作権者表示を求めますか? | It gives you this list of options, it explains what it means, and you've got three simple questions |
完璧なキッチンです カウンターに請求書などありません | The white picket fence, the perfect house. |
かけたとき2ドル請求されます | I don't know if you realize this. When you call 411 on your cell phone, they charge you two bucks. |
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない | Greece can no longer pay off its debts. |
還元そして閉包を求めます これを手動でやると | In general, we do all the shifting, all the reductions, all the closures possible. |
アクセス権限を取り消されました | Access rights revoked |
請求周期の月数 | Months per billing period |
請求書は送るわ | I'll be sending you a bill. |
請求書以外はな | Except for the bill. |
どうぞ シャンパン代も 請求しますからね | There we are. We're billing you for this by the way. Congratulations. |
エリスの請求書を見たかね | Have you see the latest demands from ellis? |
こちらは保険による償還を表しています これはマンモグラフィー機器の例です | Here's how they're paid in the hospital and here's how they got reimbursed. |
親権放棄の申請書 | Emancipation papers. |
関連検索 : 償還請求権 - 償還請求権 - 償還請求権 - 償還請求 - 償還請求 - 請求償還 - 償還請求権に対するを取ります - 償還請求の請求 - 償還請求の請求 - 償還の請求 - 償還請求を求めて - 償還権 - 償還権 - サードパーティの償還請求