"優れた費用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
制作費用 ポスター費用 また広告を出すなら 広告掲載の費用を計算に入れましょう | The results will look much better. |
費用は | How much would it cost? |
また 販売費用や オフィス費用 経営者のサラリー等です | Sometimes you have to pay salespeople, so you might have sales expense, and then the stuff like the corporate office and the CEO's salary, and you have to hire auditors and accountants and all of that. |
また 比較的安いもの もしくは費用対効果 に優れたものが求められます | Fine. We don't want a lasting environmental impact. |
それは費用の問題だ | It's a matter of cost. |
どれくらいの費用で | At what cost? |
押収費用を | We do not release vehicles until all impound fees are paid. |
費用はギリギリまで切り詰められた | The budget was cut to the bone. |
費用の話を無視すれば | You can take all kinds of curves, and they're all pointing up. |
ガスは ドルテンに費用 | A dollar... A dollar ten? |
EQ の費用です | OK, in 2007, we had an equipment expense. |
変動費用です | Cost of Goods Sold. |
科学に充てられる費用は | You see there, it's about 620 billion a year. |
これは 底さらいの費用だ | This is a price for having the lake dragged. |
彼は費用を度外視した | He left cost out of account. |
コスト はかかった合計費用 | The action was the action it took to get there. |
ワイヤード誌が使った費用です | So our cost for this was less than 10,000 dollars, all right. |
このために費用が増える | This adds to the expense. |
優先チャネル1を使用してくれ | Use priority channel one. |
消費者誰もが利用できるデジタル化された | But then you lose control of it. |
すべての費用を持つと 言われました | He insisted on doing everything himself and bearing the entirety of the expense. |
ケータリングの費用の計算は | In the breaks of your TEDx event, it's good to provide food and beverages. |
道具の生産費用を | But that's not how much income we made, because there was a |
費用対効果が高く | listen, refine something and go back. |
この費用は 100 です | Now, month four You cater the last customer's event. |
ニューヨークまでの費用分担 | Uh, here there's a rider wanted, |
費用は惜しまない | Spare no expense. |
費用は惜しまない | Spare no expense. |
費用は出さないわ | I'm not paying for you to stay here. |
費用には朝食も含まれている | The breakfast is included in the charge. |
すべての間接費用を含めた経費を考える前に | And so what is my profit just from selling the cupcakes? |
ジョージは旅行の費用を計算した | George calculated the cost of the trip. |
彼は会社の費用で旅行した | He traveled at the expense of the company. |
彼らは多額の費用をかけてそれをした | They did it at great expense. |
日本行きの費用を大学が出してくれた | The university paid my way to Japan. |
通常かかる費用は場所代 電気代 帯域幅の購入費用です | They're your machines, and you're renting the space. |
費用対効果分析です | Their focus is always about anticipated consequences. |
科学にかかる費用が | But actually, it's not my fault it's from the Guardian newspaper. |
費用なら 何とかなる | Walt, there's always a way. |
費用も安くないのに | It's not cheap either. |
手術の費用を用意して貰いたい なんだと | The money for her surgery. |
この費用を使用するだけでなく | Cash, 500,000. |
含まれます そして 固定費用です | They have people on hourly wages that are forming these stainless steel widgets, so that incorporates everything. |
仮に電話の設置費用が下がれば | So obviously this was a gadget to have. |
これは固定的です 固定費用です | So if my operating profit is zero, we know my overhead. |
関連検索 : 優れた燃費 - 優れた燃費 - 優れた燃費 - 優れた燃費 - 優れた使用 - 優れた可用性 - 優れた汎用性 - 優れた汎用性 - 優れた使用法 - 優れた - 優れた - 作られた費用 - 費やした費用