"充実しています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

充実しています - 翻訳 : 充実しています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

パスポートが充実しています...
Plenty of passports...
またリアルタイムの充実
Besides dreaming.
目が充血しています
My eyes are bloodshot.
コンテンツが とても充実しています 携帯 Web タブレットを使って どこにいても 楽しめます
We've got all this great content on Google Play, music, movies, books and now TV and magazines as well.
メディアに関して充実したモデルや シミュレーション構築キットとオーサリングツールを提供します
A media rich model, simulation construction kit and authoring tool
プログラムが充実します しかし そこから学んだことは
That if we focused on finding women, they would fill the program.
でも充実感は得られませんでした
So they could pay for us to do it.
オフィスへ行きます と言うようにするという事です オフィスは設備が充実しています
When I really want to get stuff done, I go to the office.
皆 健康で充実した暮らしを送りたいのです
It's not nearly as important as health.
経済的に充実させないと
Not with the market the way it is, no.
仕事をした充実感があるよ
that I did my job ....
均衡分析を充実に守った グループもいて
But you can see those spikes, and they're there.
大いに充実した学生生活を送りたい
I want to have a full and enriching student life.
つまらない人生が やっと充実し始めた 毎日が楽しくて...
'Cause for the first time ever in my whole nonperfect... excuse of a stupid life, i really, really liked it!
性生活が充実したカップルは 情熱には波があることも理解しています
They don't really do well together.
AdSense がコンテンツを充実させ 検索精度を高めます
And I think this is really important for us, because it makes the Internet work better.
俺 蒲生さんと闘えて 結構 充実してるんですから
It's been real rewarding being in court with you.
成果がたくさん提出され しかも充実している
And so I had these ideas in my head, that this is going to be great.
もし彼らを愛する家族がいたら 充実した仕事環境があれば 平凡だけど充実した人生を送れるんです
And again, as I told you, if they have a caring family and good work life, then they can lead normal and fulfilled lives.
あなたの左目は充血していますよ
Your left eye is congested.
報道が充実したということも理由の一つです
So the question is, why are so many people so wrong about something so important?
充分に言いました
But that's where you come up with the 80 from.
ロイターはアフリカ欄の充実のため
You know, it's not enough to complain. We need to act.
罰金刑以上に 実刑に充当するわ
They have run a commercial business and making a profit.
いろいろな物が 送られてきて 充実したコレクションが できたことです 笑
In the first place, people started to send me all kinds of duck related things, and I got a real nice collection.
充電器を買っていきました
But all he ended up doing was buying a charger.
高齢化する被爆者の援護の充実を あらためて求めます
The number of hibakusha continues to decrease with their average age now exceeding seventy eight.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも 非常に充実した実習になった
Just getting one to one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ
Parents should spend quality time with their children.
ここ品物は高いけど その分アフターサービスが充実してるから
Prices are high here but that's because the after sale service is really good.
その1年はとても楽しくで充実しています もともと会社をニューヨークに設立したのは
And as you can imagine, it is a lovely and very energetic time.
どうやって充実感を見つけましょう テクノロジーは役に立ちません
And now we find ourselves here today wondering what to do next.
トリクル充電を試している
I'm trying to tricklecharge the battery.
充分な資金がありますし
But they are extremely efficient organizations.
充たす
Filled
充実したビデオで知られているので 最初に少しその一部を
The Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any further,
すべてのユーザが夢中になれるような 充実したゲームを考案します 講義の中では
And this class will be about taking and utilizing those capabilities to create rich, immersive game experiences for users all over the web.
NASAはこの監視に予算を充てています
Well the good news is, we're looking for them.
充電ステーションがあります
There actually are far more charging stations than people realize, and at Tesla we developed something called a Supercharging technology, and we're offering that if you buy a Model S for free, forever.
プロジェクトを発展させ 本当に充実した時でした 彼らとは今でも一緒に仕事をしています
This was a very exciting time, developing this with my wonderful Afghan team.
聞く耳を持ち行動する機能が充実しました 一部の電話会社に独占されていた
Recent developments have greatly increased the ways technology can listen and respond to people's needs.
あまり困っていない人々をより幸せで より充実して より生産的にすることを忘れ
We forgot about improving normal lives.
いいですか? 場所が充分あります
Let me erase all of this stuff.
彼女と重ねた充実した年月を振り返り
In 1981 my wife Hannelorre and I decided to go to live in peace in harmony in Ireland.
充電するためにおいていく
Leave it for charge.

 

関連検索 : が充実しています - 充実してきます - それが充実しています - 充電しています - 充電しています - 充実 - 充実 - 充実 - 充実 - 充実 - 実施しています - 実装しています - 実施しています