"先にボランティアに行きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
先にボランティアに行きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は先に行きます | I will go on ahead. |
先生の仕事のボランティアとして アフリカに戻ってきました | It was rather dull. |
ラジャー ラジャー でも先にボランティア二人が必要 | But first, we need two volunteers. |
先に行きなさい すぐに行く | Go ahead I'll follow you. |
先生は受刑者やボランティア | It was the beginning of a change. |
私たちは 現地へ行き 学生ボランティアと一緒に | People suffer mentally and physically. |
先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます | We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. |
私達の先生は来月アメリカに行きます | Our teacher is going to the USA next month. |
私達の先生は来月アメリカに行きます | Our teacher will go to the USA next month. |
データの行き先が実際に分かります | So the data goes in that direction, not there anymore. |
ごちそうさまでした 先に行きますね | See, I told you it looked okay. |
先に署に行きたいね | I'd like to get to the precinct. |
別に ただ行き先を | No. I just need to know, that's all. |
行き先はノートに記して行く | He always leaves a note to say where he has gone. |
先行きに影が差す と表現します 先日見かけた記事です | And when there's bad news in store, there's a cloud on the horizon. |
新しい行き先を計算し 死んでいる行き先を取り除くわけです 古いエッジの行き先が生きていたら リストに追加します | So for each edge in the old dictionary, if that state is live, then I'm going to calculate the new destinations, meaning I'm going to remove the destinations that are now dead. |
先行きませんか | The president has landed safely. |
行き先 | Destination |
即 ゲットー行きです 歴史の先生が列に並びます | People who are considered with an unuseful job are sent to the ghetto immediately. |
厳密には船は動きます 行先は船に聞くしか | Bottom line is, ship's still able... able to sail in one big circle. |
先ほどの ディレクトリに行きます C users ang Desktop ml class ex1 | So I've done the first part of this homework. Going back to my Octave window, |
行き先のファイルは存在します | Destination file exists |
現世での行いで 行き先が 決まります | Gateway to an afterlife that reflects our conduct here on earth. |
先週私は彼の姉に会いに行きました | I went to see his older sister last week. |
先週私は彼の姉に会いに行きました | I went to see his sister last week. |
先に行ってください すぐ追いつきますから | Go on ahead. I'll catch up with you soon. |
ああ 先生 スキャンに行ってきましたよ | Hey, Dr. B., II got that scan that you wanted. |
先に行きたくはないよ | I don't feel like going first. |
行き先は オマハに12月22日 | Omaha, on the 22nd of december. |
行き先は誰にも言うな | Don 't tell anybody and I'll find you there. |
行き先ディレクトリ | Destination Directory |
行き先 URL | Destination URL |
行き先フォルダ | Create Folder |
行き先フォルダ | Target Folder |
行き先フォルダ | Parent Folder |
行き先 URL | Destination URL |
行き先フォルダ | Destination folder |
行き先は | Where're you going all alone? |
行き先は | Where are we heading? |
行き先は | Headed where? |
行き先は | Carolina, down the coast? |
この番号制度は子が先ですのでfに行きます | D D should get a number but first it's children have to get a number. |
彼女は先生を見送りに駅に行きました | She went to the station to see her teacher off. |
先に行け 行け! | Get up there. Go! |
先に行う優先順位の高い演算子は下に書きます そして同時に結合性も示します | So lower precedence operators that bind very weakly up here at the top higher precedence operators that you have to do first down here at the bottom. |
関連検索 : 先に行きます - 先に行きます - 先に行きます - 今先に行きます! - と先に行きます - 先頭に行きます - 一緒に先に行きます - まだ先に行きます - 連絡先に行きます - 先に行き続けます - 私は先に行きます - 先に置きます - 先に歩きます - 先に動きます