"先に基づきます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
先に基づきます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
プロセスの優先度は CPU の優先度に基づきます | p, li white space pre wrap Process's priority is based on the CPU priority. |
先程学んだことに基づいてやっていきますよ | So I get 1 3 on this side |
このリストは PHP 4.0.6に基づきます | This list is consistent with PHP 4.0.6. |
ベクトル加算の定義に基づきます | Let's just add them up and see what we get. |
今こそまさに 聖書に基づき | The reason it's important is because this is a very special time in history. |
この情報に基づき | But now, what happens? |
第23条に基づき権利を 行使します | I exercise my right under Article 23. |
ひとつは暴力に基づき もうひとつは 超越に基づいています パキスタンのラホールで | living side by side one based on violence and the other on transcendence. |
真理に基づき 神の道を説いています | We know that You pay no attention to man's status, |
知識に基づいた推量もできますがね | I'd like you to tell me what you and that detective are up to. |
グリッドに基づくフィルタは違います | In the particle filter, if you loose track of the correct hypothesis, you might never regain it. |
本人の報告に基づき 書類を同封します | of whom I enclose a list according to his information. |
どのような信念に基づき | CA So let's talk a little more broadly about this. |
モデルは理性に基づいています | So feeling is based on our intuition. |
CとEはDに基づき条件付きで独立しています | The first one is straightforward. |
ビジネスの要素をビジネスモデルに基づき整理すれば | One of the interesting thing about a startup is how is your company going to be organized? |
我々は 計画に基づきチームで仕事する | We stick to the plan and work as a team. |
次にこの解釈に基づき 自己モデリングを絞り込みます | like a scientist in a lab. |
Spectre ライブラリに基づく | Based on the Spectre library. |
デザインに基づいて | Intent a life with intent |
力や残忍性にでなく 自発的な敬意に基づきます | But authority in humans is not so closely based on power and brutality, as it is in other primates. |
日付に基づくサブアルバム | Date based sub albums |
メタ情報に基づく | Based on meta info |
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド | DjVu backend based on DjVuLibre. |
これに基づいて | So we can write or actually we don't even have to. |
ある本質的に 推測統計 データ ポイントに基づき に基づいてある程度は 正規分布 | Everything we do or almost everything we do in inferential statistics which is essentially, making inferences based on data points, is to some degree, based on the normal distribution. |
君は君の主義に基づいて行動すべきだ | You must live up to your principles. |
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語 | The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice. |
この物語は実話に基づいています | This story is based on a true story. |
これはベイズの定理に基づいています | Thrun |
当時の現場の見取り図に基づき | And then take photographs, and this is what the scene |
この単位のタイプに基づく変換はできません | Impossible unit conversion based on unit types |
これは 基礎的な神経科学の知見に基づいています | And this is not mumbo jumbo philosophy. |
拡張子に基づくサブアルバム | Extension based sub albums |
Gammu に基づく KMobileTools エンジンDescription | KMobileTools Engine based on Gammu |
実話に基づいてる | Look how much they look alike. That's how the game gonna say it... |
本に基づいてるの | It's based upon a book... |
さて 基本的に何を言ってみたいので このパスワードは KDFs に基づきます 私として | Not impossible, just harder. That's all this is trying to do. |
何に近づきますか それが 0 に近づきます | And then if we take e to an infinitely negative number, well then that does approach something. |
ある基本ルールに基づいてシミュレーションされます またアーティストは登場人物を好きなように動かして | For example, flocks of birds in flight, traffic in a city, and crowds of people walking inside a building are all systems that can be simulated with some basic rules. |
このドキュメントは kappname のバージョン kappversion に基づいています | This documentation describes the game of kappname version kappversion |
URankアルゴリズムに基づいた各ページの ランキングがあります | The index, which is a hash table of all the keywords in the pages in which they appear. |
折り紙は全てこれに基づいています | So that's four simple laws. That's all you need in origami. |
給料は 経験と学歴に基づいて決まります | Pay will be based on experience and educational background. |
税金は収入に基づく | Taxation is based on income. |
関連検索 : 基準に基づきます - リモートセンシングに基づきます - アルコールに基づきます - ユースケースに基づきます - 法に基づきます - 元に基づきます - チケットに基づきます - バランスに基づきます - フォーラムに基づきます - パリに基づきます - インタビューに基づきます - アプリに基づきます - ホームオフィスに基づきます - ラジオに基づきます