"先に引っ張ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
先に引っ張ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ロープを引っ張ります | (Laughter) So the other elephant is now coming ... and is going to pull it in. |
引っ張り出す | I have to bring him back. |
でトップページを引っ張ります | Let's add a link to the front page. |
こうして引っ張りますと | And here's how to tell. |
引っ張り出せ | Drag him out. |
また落下しますが 地球が人工衛星を横に引っ張ります 引っ張られながらながら | You're going to end up on the side of the Earth, falling down, and now the Earth is pulling you back in sideways. |
こら 引っ張りまわすんじゃない | Don't jerk around so much, kid. |
ゴキブリに 噛みつきます そして ゴキブリを引っ張ります | The wasps grabs onto one of the antenna, bites down on it, of the cockroach, and pulls the cockroach. |
セクレタリアトが レースを引っ張り | Here's the race, folks. Secretariat trying to hold it. |
というわけで このように引っ張ります | Otherwise they wouldn't be pulling so hard. |
引っ張って紙タオルを 切り取るタイプもあります | There's the tri fold. People typically take two or three. |
これは 近くに引っ張られます | So what happens ? |
引っ張れ | Quick, quick, pull me up! |
引っ張れ | Pull. Come on, come on, pull. |
モグラを引っ張り出して | They pull the little rat out, talk to him. |
引っ張って | Yes, a castle, you and me |
引っ張って! | Pull me in! |
先輩に引っ張ってもらって やっとやれてる感じで | It's super hot in the fire, hard to breathe, and it's not easy. With help from my superiors, |
協力して 同時に引っ張っています | And you can see that they're synchronized. |
ページが存在する時はその内容を引っ張り 存在しない時は空の文字列を引っ張ります | It's basically a giant text area whose name is content and who includes basically page and page.content. |
それに捕まって 引っ張るぞ | Take hold of it. We're going to pull it. |
頑張れ! 足を引っ張れ! | Come on, man, come on, come on, pull! |
引っ張るぞ | We're going to pull it. |
引っ張れる | He'll get nervous, make a mistake, then we'll bring him in. |
それを引っ張り下ろせ | Watch out above there. |
彼女を引っ張り出そう | John? We have to pull her out. |
引っ張りだされたのね | So you got dragged along. |
そして アイス キューブ 斜めに引っ張っています | Maybe it's standing on a bigger lake or ice or something. |
小惑星の重力が探査機を引っ張ります | Instead you get near it. |
ん ん ん 引っ張るなよ このアホ 引っ張るなって | Don't shake me you moron, don't shake me! |
あいつらを引っ張り出せ! | Drag them off! |
引っ越し先の住所はわかりますか | Did they leave a forwarding address? A phone number? |
カートを引っ張れ | Pull the cart! |
引っ張れ 強く | Pull. Pull hard. |
引っ張ってるか | Are you pulling? I'm pulling, man. |
引っ張るなって | Don't tug. |
こっちに 引っ張られて | And then the same is true for the magenta ones. |
再び引っ張り出すことにしました 今日はストーリーは語りません | I want to try to dust off some of those legal skills what's left of those legal skills. |
人気者で引っ張りだこだった | No. Very popular. She was going places. |
そしてGET関数で最新のものを引っ張ります | Basically give me all of the pages that belong to this URL sorted by most recent. |
古いバージョンが欲しい時はgetbyid関数で 引っ張ります | Then I always just use 'get' to get the most recent. |
みんなソックスを引っ張り上げて | Everybody pulled their socks up, yeah. |
ポンプで吸引して 赤ん坊の頭に固定し... 外へ引っ張り出すの | Suction makes the cup stick to the head... and the baby is pulled out |
USB ケーブルを引っ張り出してくるか メモリカードリーダーを買って 引っ張り出してくるかでしょう | When you have a digital camera, how do you get the pictures back to your computer? |
3, 2, 1... 引っ張って | And three, two, one... pull it. |
関連検索 : 先に引っ張っ - 引っ張ります - 引っ張ります - 引っ張ります - 先に引っ張られ - ハード引っ張ります - で引っ張ります - 歯引っ張ります - 引っ張り出す - 一緒に引っ張ります - 沿って引っ張ります - 沿って引っ張ります - 引っ張り力 - 引っ張りワイヤ