"光に向かって"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
光に向かって - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
光に向かって 外に | He went outside! To the light. |
ヒカリだ 光りに向かって走れ | The light. Run towards the light. |
空に向かって光が現れた | Light came on, shot up into the sky. |
あそこの窓全体に向かって放つんだ あの光に向かって彼女を撮影すれば | Then it's emitting a very broad cone of light to the whole window wall over there. |
光の方へ向かえ クオラ | Head towards the light, Quorra. |
全ての命に やがて訪れる ... 光に向かって 一人で歩み出す | Cyndie sings along with Andrea Bocelli in a whispery voice. |
マイクロ波背景の光球に向かってホットガスの雲を通して見ると | Now you may recall what Sunyaev Zeldovich effect is, we talked about this when we talked about the distance scale. |
1本1本から中心に向かって 光が入ります 夜になると | And inside, the daylight each one is an optic and it brings light into the center. |
光速にジャンプするまで 偏向シールドを張っておけ | Try and hold 'em off. Angle the deflector shields while I make the calculations... for the jump to light speed. |
光の飛んで来た方向から | Now, how do we deduce where the galaxy is? |
身体の下の方に向けて光を当てる | You need to be a little more thoughtful. |
すべての方向に光が発されます | Hasn't changed that much. |
日光に向かってレンガをも突き抜けます レンガは地球に存在する | Shoots seem tiny, but to reach the sun they can break through brick walls. |
どの方向からも光が満ち溢れて どのように動いているかがわかって | And to me a finished program is like a structure filled with light. |
ある方向から入ってきた光が すい体細胞によって検知されます | The cones provide us with core vision. |
光が逸れて 北へ向きました | The light's passed on, away towards the north. |
親に向かって | l'm still your mother! |
下に向かって | Keep swimming! |
海に向かって | He'll see you now. |
シカゴに向かって 今夜に向かえにいく | I'll be in Chicago later today. |
ケープタウンに向かう飛行機に乗っていました 写真の建物の中の光景は | I was on a plane headed for Cape Town with a team of penguin specialists. |
何か光ってる | Something shiny! |
ピオネン に 向かってる | On the real servers, that are hidden. |
社会に向かって | (Video) Nick Rhoades |
トゥコに刃向かって | Oh, he's out, man, way out. |
西に向かってね | If we head due west. |
テンペスト に向かってる | They're headed to the tempest. |
船に向かってた | It was heading for that boat. |
アルカディアに向かってる | He's heading for the Arcadia. |
風に向かって叫び 壁に向かって叫び 空に向かって叫べ と 人々にマイクに向かって 声を爆発させるよう促しました | And what she did was to give instructions to people, to scream against the wind, to scream against the wall, to scream against the sky, she invited people, anyone, to step up to a microphone and to vent. |
こちら側からの光が 左の光より2倍強くなる モデルにこちら側を向いてほしかったら またダイヤルを回して | I just have to dial one control and say the ratio is now 2 1, so two times the amount of light from here and one time the amount from the left. |
ここに向かってるって | He's on his way over. |
リードウエル通りを西方向に向かってる | She's heading West on Leadwell. |
これは上から照らします 残りは全部床から上に向かって光が行きます | So it is a lot of power and one of them was on a 180 cm light stand so it is shooting form the top. |
そっちに向かってる | A rescue team is on its way. |
粒子を光に近い速さで反対向きに | In CERN, Geneva, Switzerland, a machine is being built called the Large Hadron Collider. |
後ろに光が射しているのに... 振り向けないの | A light shone behind me but I could not turn. |
立って壁に向かえ | All right, up against the wall! |
どこに向かってる | Where am I goin'? |
君に向かってくる... | It's crawling towards you |
フィルターに向かってるぞ | He's swimming to the filter! |
どこに向かってる | Stop! |
車に向かって歩け | put your head on the hood. |
川に向かって 急げ | (To the river fast! |
壁に向かって並べ | Y'all get up against that wall. |
関連検索 : 〜に向かって - に向かって - 向かって - ベルリンに向かって - ロンドンに向かって - 家に向かって - ゼロに向かって - 空に向かって - 私に向かって - 天に向かって - 空に向かって - 私に向かって - トラブルに向かって - トラブルに向かって