"入ってくる仕事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
入ってくる仕事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
車を手に入れ 仕事に行く 仕事によって給料が入る | I mean, in America, people buy cars, and they put very little money down. |
仕事は気に入ってる | Do you like where you work? |
仕事が入った | It should be entertaining. |
アルビンが仕事を持ってきた デカイ仕事だ 大金が入る | Alvin's got this job. It's a big job, a lot of dough. |
何か仕事 蜂蜜が入っている | Something's come up at work, honey. |
仕事なのに私情が入って | Because he and I... Because I felt something and I let it get in the way of doing my job. |
仕事は全て これに入ってた | All my work was saved on this computer. |
やっと いい仕事に入るかも | You'll probably get a decent job at last. |
私は自分の仕事が気に入っている | I am very pleased with my job. |
店番をしてろ 仕事が入った | Watch the store. I've got some selling to do. |
収入が入るから 仕事を辞める | Oh, layoffs, payroll reduction. That sort of thing. Hmm. |
仕事があってもなくても 活発には仕事を探してなければ この部分に入ることになる | What we're going to see in a little bit is if you have, if you don't have a job, but you are not actively looking, you could be working you would actually be sitting out here. |
ヴィック 俺は今結構な仕事が入ってる いいか | I picked this up in the park. It's Francine's. |
もっと気合いを入れて仕事しろ | Put more spirit into your work. |
本題に入って仕事の話をしよう | Let's get down to brass tacks and talk business. |
仕事に行く チャドがウチの部署に入ったんだ | I gotta go. |
仕事中だ 行ってくれ | We're working. You gotta get out of here. |
彼は現在の仕事が気に入っているようだ | It seems that he likes his present job. |
私がやってる仕事 うちらがやってる仕事は 共和国のために働く | The work I do, the work we both do, is in service to the Republic. |
仕事が待ってる | You've got a job waiting. |
仕事が待ってる | And we need to get back to work. |
おいしいチャーターの 仕事が入った | But I got a nice, easy charter. |
収入を得る他の仕事をしなくても生活可能な | This is only possible through a guaranteed income. |
彼の仕事はうまくいっている | His business affairs are in good shape. |
仕事は上手くいっているかい | How are you getting along with your work? |
仕事はうまくいってるのかい | How's things at the office? |
仕事帰りだったの こんな遅くまで仕事 何の仕事 | Well, what he meant it is that he she should not go alone down the street at these hours. |
仕事って? | What's your job? |
仕事に戻ってくれ さあ | Go. Go. Go back to work. |
あなたは仕事が気に入っていると思います | I believe you like your job. |
彼はその仕事の事でひどく困っている | He is greatly troubled about that job. |
仕事です すっごくいい仕事です 笑 | No, mathematics is not about figures. |
新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね | I'm sure you like your new job. |
私は自分の仕事を気に入っています | I like my job very much. |
彼女は仕事が気に入ってないようだ | It seems that she is not pleased with the job. |
彼女の仕事は高収入である | Her job brings in a high income. |
仕事だって事を忘れるな | Okay, make sure you do. We're here to work. |
仕事に行って来る | I gotta go to work. |
仕事に行ってるわ. | He's off to work. |
まだ仕事残ってる | We still got a job to do. |
仕事だ 分かってる | I know how to do my job, okay? |
仕事が気に入らんか | Do you like your job, Reynolds? |
仕事が気に入らんか | Do you like your job, Reynolds? Yes, sir. |
事務仕事で ずっと座ってるし | And it's just an office job. I'm just sitting on my butt. |
美鈴 さっ 仕事 仕事 | You haven't slept at all? |
関連検索 : 入ってくる - 入ってくる入庫 - 入ってくるフィーダー - 入ってくるライン - 入ってくるテスト - 入ってくるコミッション - 入ってくるマネージャ - 入ってくるブレーカー - 入ってくるターミナル - 入ってくるポスト - 入ってくるチャンネル - 入ってくるモビリティ - 入ってくるメディア - 入ってくる相