"入会"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
カントリークラブに入会した | We joined the country club. |
これやれば入会か? | If we do this, are we in? |
彼はその会へ入会が認められた | He was admitted to the club. |
国会は閉会して夏休みに入った | The Diet rose for summer recess. |
教会に入りもしない | And you didn't even go in there to see her. |
気に入ったキャビンアテンダントに会う | This time last year, at 25,000 feet, |
会社の本部の進入か | What about the breakin? |
教会は車を多数導入 | The church bought a whole fleet. |
ソフト会社は収入の35パーセントを | I know one guy who's spent 4,000 just on Photoshop over the years. |
音楽会は入りがよかった | The concert was well attended. |
私はそのクラブに入会したい | I want to enter the club. |
そのクラブの入会希望者が多い | Admission to the club is eagerly sought. |
あぁ テニス同好会に入ったのね | Earlier, he was holding a tennis bag and left. |
タクシー会社のシステムは 侵入可能です | Boss,the navigation system was definitely hackable. |
先入観や 教会からの制約で | There were social obstacles, |
会社のマークも紙に入れられた | Double embossed. |
会議室にお入りになる前に | Before entering the council chamber, you must... |
入ってはダメ 面会は9時から | You can't be in here, hon. Visiting hours Don't start till 9 00. |
言ったろう 入会したいんだ | I told you, he wants in. |
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する | A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. |
その協会は設立以来 素人の入会を断ってきた | The association has excluded amateurs ever since its foundation. |
新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った | The new students entered the hall full of hope. |
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります | There's the perk of letting you join communities for paying members. |
我々は会への入場を許された | We gained admittance to the meeting. |
彼女はゴルフクラブに入会を申し込んだ | She applied for the membership in a golf club. |
私は帽子を取り 教会に入った | I took off my hat and entered the church. |
私はそのクラブへ入会を許された | I gained admission to the club. |
私はゴルフクラブに入会するつもりです | I will join a golf club. |
彼らは中に入り 500人評議会を | So that convinces the military. |
それから 私は友愛会に入った | After I was recruited into the fraternity |
そこから 会社の本部に入れる | We get through that, we're in. |
我々は会への入場を許可された | We gained admittance to the meeting. |
ビルは三年前にこの会社に入った | Bill joined our company three years ago. |
その会社は新しいコンピューターシステムを購入した | The company has purchased a new computer system. |
彼女はそのクラブに入会を許された | She was admitted to the club. |
私はそのクラブへの入会を許された | I gained admission to the club. |
私は3年前にそのゴルフクラブに入会した | I joined the golf club three years ago. |
運動会の写真 どこのフォルダに入れた | Which folder did you put the photos from the sports festival into? |
航空会社とフライト番号を入力すれば | It's also a complete FAA database. |
世界彫刻レース協会に加入しました | When I moved to Boston, |
それで コーチに会って オフィスに入ったら | You know, he's thinking, What am I getting myself into? |
ー機会を受け入れるべきでした | I had to embrace the opportunity. |
同じ読書同好会に入ってるわね | We are members of the same reading club. |
大金を手に入れる 最後の機会だ | Because Haynes... It was me last chance... |
その会長が会議室に入ってきました 女性だったのです | And after the meeting, their CEO walked in. |
関連検索 : 入会金 - 入会金 - 入札会 - 入会式 - 入会式 - 入会金 - 入札会社 - 強制入会 - 入門会話 - 輸入会社 - 入札会社 - 会計歳入 - 輸入会社