"入射面"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
鏡面反射 | Reflection |
鏡面反射なし | No reflection |
拡散反射と同様にライトの入射角を減少させて 鏡面反射項(N L)を小さくするのです | One idea is to attenuate the specular term by the lumbersian fall off. |
エンジンと反射板の図面を | And I said, No, it's a Stirling engine. But they didn't believe me. |
射程距離に入った | I'm in range. |
インシュリン注射器に入れて | Whatever killed those people on that plane got onboard through his insulin pen. |
発射コードを入力しろ | Enter the firing codes. |
敵の射程内に入った | We're in range of their archers. |
5秒で射程距離に入る | Within range in five klicks. Get ready! |
チューブを入れるための注射 | It's a trocar. It's used for placing the catheter. |
もうすぐ射程内に入る | Target range almost locked sir. |
鏡面反射をしている反射物体です このボールは天井の光を反射しています | A final instance where things might go wrong is reflective objects that have specular reflections. |
1つはランバート反射を減少させ 鏡面反射の項を小さくします | Two changes give a better result, one that's both more plausible and easier to control. |
R6をビタミン注射に入れようと | R6 is what they're putting in their vitamin shot. |
原子レベルで言えば 金属表面の電子の波が 入射してくる光子を吸収し | look. So, a diffuse term is fine. |
これをビタミン注射に入れようと | It's what they're putting in that vitamin shot. |
ビタミン注射に入れてるんじゃない | They're not mixing their drug into the vitamin shot. |
そして収入面で | It's very good, right?, for health, to have a job and work, |
反射率の高い球体の問題点は この面で反射した光を拾うことです | Let's look at each of these materials in turn. |
それは 非常に特殊な光学的特質を持つ 再帰性反射材 と呼ばれるものでした 普通の鏡の様に光を反射せず 入射光を同じ入射した方向に | One day, I found a very interesting material which had a very unique optical property called 'retro reflective material.' |
上面での反射のために 何フレームか後にはボトルの底側に 反射光が集まります | Meanwhile, the ripples are traveling on the table, and because of the reflections at the top, you see at the back of the bottle, after several frames, the reflections are focused. |
掃射...掃射... | (Machine gun fire) |
デス スターは5分で 射程距離に入ります | Death Star will be in range in five minutes. |
反乱軍基地 射程距離に入りました | Rebel base in range. |
まもなくビームの 射程距離に入ります | They'll be in range of our tractor beam in moments, lord. |
2分以内に射程低距離に入ります | They'll be in weapons range within two minutes. |
100メータ内に近づき 射程内に入れたら | Effective range of their main weapon is less than 100 meters. |
拡散反射項は緩やかに減少していますが 鏡面反射が突然ゼロになっています | Here's a view of the model with the low shininess and the light coming up from behind it. |
金属は基本的にどれも鏡面反射を起こします | It's just that in many cases this scattering is over an imperceptably small distance. |
射手は鹿を射た | The archer killed the deer. |
問題もあります 鏡面反射と影を扱えないのです | Some more examples. |
その光の強さを入射光強度と言います | So let's say I have some light here of some intensity. |
入り組んだ平面グラフのパズルゲーム | Puzzle game involving untangling planar graphs |
交渉は新局面に入った | The negotiation has entered upon a new phase. |
面白いな 気に入ったよ | that's funny. I like that one. |
ファイリングキャビネットの背面に入れれます | will put it in the back of the filing cabinet. |
向こう正面に入ります | We're moving down the backstretch. |
正面入口に無許可侵入がありました | We detect an unauthorized entrance at your front gate. |
鏡面反射色はマテリアルの色とは違います three.jsのドキュメンテーションを確認し | Assign the shininess, and also assign the specular color to be this. |
素焼きの土器 コンクリート 月でさえも表面は粗く ランバート反射モデルで | Most of the time the entry and exit points are so close together it doesn't matter. But the direction of exit certainly does. |
反乱軍基地は7分で 射程距離に入ります | The rebel base will be in firing range... in seven minutes. |
再放射しています 普通 輝きのある金属面を作る時に 拡散反射項は使わないでしょう | However, on a an atomic level, metallic objects have a free floating soup of electrons on the surface which absorbs and reemits incoming photons. |
輝度と鏡面反射色がこの値になるように指定します | Hat, Body, Leg, and Foot should all use this material. |
病院を見つけて 反放射線薬を手に入れよう | Let's find a hospital, score some antiradiation meds, okay? |
衛星群TOMSは 地球表面の放射線データを収集しています 衛星TOMS 7のデータで 画面の通り | And for many decades now there have been a series of TOMS satellites that have collected data about the radiation of the Earth's surface. |
関連検索 : 入射 - 入射 - 入射 - 入射 - 入射 - 反射面 - 反射面 - 反射面 - 放射面 - 放射面 - 出射面 - 入射放射線