"入札工場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
入札工場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
場札slot type | tableau |
札よ入れ | Take my money,take my money. |
入札者は | Somebody bought it? |
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
工場の中に入っていくぞ | They're going into the laboratory. |
入札するんだ | They go to the highest bidder. |
工場 | What factory? |
私達は土地や工場などを購入し | Right? |
工場Stencils | Factory |
違法な工場に潜入したこととかね | Well I didn't! There was so much I had to leave out. |
最低入札価格だった | Look, Pat, First Rate got that contract fair and square. |
入札なし 一文なしだ | i need money to take out the girl is what i need. |
鋳物工場 | The Foundry |
工場シェイプStencils | Factory shape |
何の工場 | Or we could visit some factories. |
毒ガス工場 | Poison gas factory? |
何の工場? | What factory? |
工場長は? | What about the plant manager? |
だから 私もカップケーキ工場のビジネスに参入しよう | This is a better return on investment than the stock market or anything else that I know of. |
入札者が自分の評価値を入札するので 正直な メカニズムなのです | That says that the rational strategy, the dominant strategy in second price auction, is to bid your true value and that makes it a truth revealing auction mechanism. |
a を場札に置きなさい | Move a onto the tableau. |
ロミオの入札は なたフェッチこと | Enter Nurse, with cords. Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords |
予備札スロットから空の場札スロットへカードを移動しなさい | Move a card from the reserve onto the empty tableau slot |
みなさん 入札式オークションの締切が 間近です どうぞ入札をお忘れなく | And,everybody,the silent auction closes shortly, so get those bids in now, folks. |
道具の工場 | So we have a company here. |
工事現場に | In New York at the construction site? |
ライムハウス化学工場 | Limehouse Chemical Works. |
ウォンカ バーの中にチケットが入っていれば あの工場に入れるぞ チャーリー | Wouldn't it be something, Charlie, to open a bar of candy and find a golden ticket inside? |
来年の契約はとても有利な 入札になるに違いない bidding 入札 値ざし | Should give you a huge advantage bidding for the contract next year. |
彼は奥さんと一緒に 11 47に工場に入った | That's right, he is. |
とうとう チャーリー バケットは チョコレート工場を手に入れました | In the end, Charlie Bucket won a chocolate factory. |
あの空調工場に特殊な金属を納入してた | They supply specialty metal tooling equipment To desert heat and air. |
世界最大の工場を持っていた 2棟の鋳物工場とー 10以上の工作機械工場もあった | He has the largest factory in the world, containing two foundries, a dozen tool and die shops, every piece of equipment ever made. |
たくさん札束が入っていたが 1000ドル札ではなかった | There were lots of bundles, but they weren't thousand dollar bills. |
工場が必要だ | We need a factory, hmm? |
工場は任せて | I'll get the factory. |
工場の操業は | How long will the plant stay open? |
ギデオン精肉工場だ | Gideon Meat Packing, 11235 Blake Drive. |
ここは工場よ | It's plant talk |
化学工場だな | A chemical plant, yeah. |
工場はどうだ? | What's going on at the plant? |
工場は安全よ | Facility's clean. |
どんな工場だ | What's that? |
橋の建設の入札が募られた | Bids were invited for building the bridge. |
私は彼に対抗して入札した | I bid against him. |
関連検索 : 入札工事 - 工事入札 - 工事入札 - 入札市場 - 入札市場 - 入札入札 - 入札入札 - 入札入札 - 工場入口 - 工場受入 - 工場入口 - 入札や入札 - 入札の入札 - 入札の入札